что в первом случае что во втором

Азбучные истины

Интерактивный диктант

Учебник ГРАМОТЫ: орфография

Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация

Имена и названия. Интерактивный тренажер

Учебники

Олимпиады

Видео

Полезные ссылки

Летнее чтение

Запоминалки

Цитаты о языке

Скороговорки

Пословицы и поговорки

Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация

Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».

Обособление вводных конструкций

Обособление вводных слов и вводных предложений

Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Сравните два предложения:

Сравните еще несколько примеров в таблице:

Эта фраза была сказана между прочим.

Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.

К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК?
К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?

Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:

В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.

АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:

Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:

КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.

ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.

К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:

Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений:
Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.

Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.

Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.

Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.

Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308636

Здравствуйте, относится ли фамилия МакИвор к правилу «Правописание и, ы», или она пишется как Макинтош (Макивор) правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Фамилию с начальной частью Мак- подвести под правило о переходе и в ы нельзя. Если это фамилия известного в русской культуре человека, то она пишется в соответствии с традицией ее передачи в русском языке; если традиция не сложилась, если фамилия новая — то в соответствии с правилами транскрипции. Во втором случае корректно: Макивор. Особое внимание хотим обратить на то, что написание прописной буквы в середине слитно пишущейся фамилии неправильно.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Это очень наглядная иллюстрация к правилу. Написания в ней верны, но полагаем, понятно, что она содержит художественную условность. Выбор н или нн зависит от того, есть зависимое слово к отглагольному образованию жарен(н)ая или нет: жаренная с грибами картошка, жареная картошка с грибами.

Здравствуйте! Одна девушка, руководитель математического кружка, пишет о себе: «Многочисленный призер олимпиад по математике» и «Отличаюсь отличными преподавательскими способностями». Мне кажется, что в первом случае лучше употребить прилагательное «многократный», а не «многочисленный», а во втором случае обладательница преподавательских способностей допускает тавтологию. Прав ли я? С уважением, Ян Альбертович Дененберг.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Во втором случае можно говорить об уточняющем обороте. Непонятно, какова цель этих рассуждений.

Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, (как можно быстрее) правильно расставить запятые в предложении. «В городе N заработная плата была выше, чем в среднем по области, на 29,0 %.» Нужна ли запятая во втором случае и почему? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Знаки препинания расставлены верно.

Добрый день, вопрос связан с пунктуацией при оборотах с непервообразованым предлогом в случае. Нужно ли обособление: В случае получения груза представителем физического лица(,) необходимо предоставить доверенность на приемку груза. И необходима ли запятая: При наличии нескольких адресов доставки в одном временном диапазоне или доставках без определённого времени(,) очередность выгрузки водитель определяет самостоятельно. Какое правило можно посмотреть для этого случая?

Ответ справочной службы русского языка

Во втором случае для постановки запятой нет оснований.

К вопросу № 301297. Онлайн сервисы проверки пунктуации считают правильными оба варианта: Озеро окружено густым лесом, в котором водится всякое зверье и немало крупных птиц. Озеро окружено густым лесом, в котором водится всякое зверье, и немало крупных птиц. Как я понимаю, во втором случае подразумевается третье простое предложение в составе сложного: «. и (есть) немало крупных птиц». Если запятая все-таки поставлена, является ли это ошибкой?

Ответ справочной службы русского языка

Строй предложения, о котором Вы пишете, невозможен. Если мы уберем придаточное, то останутся две не связанные друг с другом части (Озеро окружено густым лесом, и немало крупных птиц). Вариант с запятой ошибочный.

«Что не соответсвует сведениям руководства по эксплуатации прибора измерения уровня серии ( цр-1) согласно которого (му) буйковая камера является камера является неотъемлемой частью вышеуказанного прибора.» «Не предоставлена проектная документация, согласно которой (которому). », как верно написать после слова «согласно», и почему? Учитывать что после слова согласно необходим дательный падеж, или есть исключения? И как верно расставить запятые и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Предлог согласно всегда требует формы дательного падежа, исключений нет. Род слова который должен соответствовать роду соответствующего существительного: слово документация женского рода, поэтому верно: согласно которой.

Первое предложение следует перестроить или разделить на два. Дело в том, что местоимение который указывает на ближайшее к нему существительное того же рода и в том же числе. Здесь таким ближайшим существительным является слово уровень (а по логике фразы это должно быть слово руководство).

Во втором случае верно: Не предоставлена проектная документация, согласно которой.

В каком из нижеуказанных предложений ставится запятая, а в каком нет? «Укажите количество пользователей.» «Укажите развернуты ли в вашем офисе системы.» По возможности укажите, пожалуйста, каким правилом регулируется постановка знака препинания. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна во втором случае : она ставится между частями сложного предложения. Для постановки запятых в первом предложении нет оснований.

Дефис или тире: «для налогоплательщиков _ организаций, а также физических лиц»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Так и не получила от вас ответа, но очень бы хотелось, так как нигде больше не могу найти эту информацию. Скажите, пожалуйста, почему в слове «крашеный-перекрашеНый» во втором случае пишется одна Н?

Ответ справочной службы русского языка

В сочетаниях-повторах с приставкой пере— во второй части, имеющих усилительное значение, вторая часть пишется так же, как первая (с нн или н).

Ответ дан по «Полному академическому справочнику» под ред. В. В. Лопатина.

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как разделить для переноса слово свинья. Допускается ли такой вариант: сви-нья? И, если можно, укажите, пожалуйста, каким правилом надо руководствоваться при переносе этого слова. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ваш вариант переноса является единственно возможным. Вот выдержка из свода «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2006).

В основу правил переноса положен слоговой принцип. Однако в ряде случаев учитывается и членение слова на значимые части.

§ 211. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку одну букву. Напр., нельзя переносить: а‑кация, акаци‑я.

§ 212. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку буквенную цепочку, не содержащую гласной буквы. Напр., нельзя переносить: cт‑вол, вс‑лед, цен‑тр, тре‑ст.

§ 213. Не разрешается отделять от предшествующей согласной буквы ъ и ь. Правильные переносы: отъ‑езд, коль‑цо, перь‑ями, буль‑он; не допускаются переносы: от‑ъезд, кол‑ьцо, пер‑ьями, бул‑ьон.

§ 214. Не разрешается отделять переносом букву й от предшествующей гласной буквы. Правильные переносы: рай‑он, вой‑на, стой‑кий; не допускаются переносы: ра‑йон, во‑йна, сто‑йкий.

§ 215. Не разрешается отделять гласную букву от предшествующей согласной буквы, если эта согласная — не последняя буква приставки. Правильные переносы: чу‑дак, ка‑мин, до‑мой, ша‑лун, ба‑лык, пле‑нэром, пле‑тень, по‑лёт, хо‑мяк, би‑рюк; не допускаются переносы: чуд‑ак, кам‑ин, бир‑юк и т. п.

Если же согласной заканчивается приставка, а за ней следует гласная буква, перенос в соответствии с этим правилом возможен, но возможен и такой перенос, который соответствует членению слова на значимые части. Допускаются, напр., не только переносы бе‑заварийный и беза‑варийный, ра-зоружить и разо‑ружить, по‑дучить и поду‑чить, но и без‑аварийный, раз‑оружить, под‑учить.

Примечание. Если после приставки, кончающейся согласной буквой, следует буква ы, то допускается только перенос после гласной буквы: ра‑зыграть или разы‑грать.

§ 216. Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, напр.: жуж‑жать, мас‑са, кон‑ный, весен‑ний, рус‑ский. Не допускаются переносы: жу‑жжать, ма‑сса, ко‑нный, весе‑нний, ру‑сский или русс‑кий.

Однако после приставок удвоенные согласные при переносе могут не разбиваться; возможны, напр., переносы со‑жжённый, по‑ссориться и сож‑жённый, пос‑сориться.

§ 217. Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом, напр.: се‑стра, сес‑тра и сест‑ра; це‑нтральный, цен‑тральный и цент‑ральный; ро‑ждение и рож‑дение; де‑тство, дет‑ство, детс‑тво и детст‑во; шу‑мный и шум‑ный.

Если же в группе согласных часть принадлежит приставке или если вся группа начинает вторую часть приставочного слова, предпочтительно учитывать членение слова на значимые части. Предпочтительные переносы: под‑бить, под‑бросить, при‑слать, от‑странить. Допустимые переносы: по‑дбить, подб‑росить; прис‑лать; отс‑транить и отст‑ранить.

§ 218. На стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части, напр.: авто‑прицеп, ле‑со‑степъ, ново‑введение, двух‑атомный, трёх‑граммовый, пя‑ти‑граммовый, спец‑одежда, спец‑хран, сан‑узел, гос‑имущество, дет‑ясли.

§ 219. Не подлежат переносу: а) аббревиатуры, пишущиеся (полностью или частично) прописными буквами, напр.: ДОСААФ, ЮНЕСКО, КамАЗ; б) графические сокращения, напр.: б‑ка, ж.‑д., р/сч; в) написания, представляющие собой сочетания цифр и окончаний слов, напр.: 20‑й, 365‑й.

Факультативное правило. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно‑обязанный (пишется военнообязанный) и военно‑морской (пишется военно‑морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно‑ / ‑морской. Это правило применяется по желанию пишущего.

Ответ справочной службы русского языка

В предложениях вроде Уже час, как ушел запятая перед как ставится. Поэтому в Вашем случае запятая после час также нужна. Во втором случае порядок слов в предложении нарушен, причем таким образом, что смысл фразы теряется.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 230191

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. В первом случае слово «например» выделяется вместе с присоединительным оборотом. 2. Запятая не нужна.

Ответ справочной службы русского языка

Предлог _от_ может указывать на отнесенность, употребляясь при обозначении лица, предмета, явления и т. п., являющегося или послужившего источником чего-нибудь.

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание: _видеоопрос_ (ср.: _видеообзор, видеооборудование, видеообращение, видеооператор_).

Добрый день. Помогите, пожалуйста, еще раз со склонением французских двойных фамилий. Склоняются обе части или только вторая? Пример: Бастьена-Лепажа, Даньяна-Бувре. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае верно: _Бастьен-Лепажа_. Второй фамилии в справочниках нет.

Здравствуйте! В выражениях «уйти вглубь комнаты» и «вглубь веков» слитно или раздельно пишется «вглубь»? Ольга

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае корректно слитное написание _вглубь комнаты_, во втором случае в зависимости от понимания текста можно выбрать и слитное, и раздельное написание.

Здравствуйте, уважаемая «Справочная». Правомерно ли употребление прелога «от» в следующих и аналогичных случаях: платье от Армани перевод от «Директ-Медиа»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае корректными считаются оба варианта: как с предлогом, так и без предлога. Во втором случае возможно, например, в следующем примере: _получил перевод от «Директ-Медиа»._

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Варианты равноправны: в первом случае опущено местоимение _на то_, что характерно сложноподчиненным предложениям.

Подскажите, можно ли использовать фразу «опять же таки» в следующем контексте, и если нет, то чем можно заменить? В первом случае потребитель «взвешивает», сопоставляет субъективные факторы с экономическими, во втором – сопоставляет (расчетным путем) экономические факторы с факторами опять же таки экономической природы. Спасибо за помощь!

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление не вполне корректно, лучше использовать _опять же_ или _опять-таки_.

Ответ справочной службы русского языка

Такая проблема. В редактируемой книге встречаются сочетания «радовались, как дети» и «радовался как ребенок». В первом случае автор поставил запятую, во втором – нет. Как вы считаете, оставить авторскую пунктуацию или привести к единообразию? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Лучше в обоих случаях писать без запятой.

Ответ справочной службы русского языка

Верно, поскольку в данном случае слово «республики», употребленное в форме мн. ч., не является частью собственного наименования государства.

Ответ справочной службы русского языка

Буква _е_ в начале слова передает два звука: _й_(согласный) и _э_. Перед согласным _й_ пишется предлог _о_.

Источник

«В случаи» или «в случае» как правильно

Для начала следует сказать, что оба написания верны. В каждом отдельном предложении выбор зависит от контекста.

что в первом случае что во втором. 966eee8294339469d9371a13e0451038. что в первом случае что во втором фото. что в первом случае что во втором-966eee8294339469d9371a13e0451038. картинка что в первом случае что во втором. картинка 966eee8294339469d9371a13e0451038.

Чтобы верно определить, какой из них пишется в данном предложении, необходимо внимательно следить за лексическим значением, в котором употребляется фраза. Чтобы правильно это сделать, придётся ознакомиться, из чего состоит каждая из фраз с морфологической точки зрения.

Ниже приведены практические рекомендации, которые помогут определиться с вариантом написания раз и навсегда. Не бойтесь ошибиться, только так можно научиться правильному написанию. Практикуясь ежедневно, вы доведёте правописание до автоматизма.

Правописание слова «в случае»

В случае её согласия, он не найдёт другую.

В случае возникновения пожара, немедленно обратитесь за помощью.

При необходимости проверить, верно ли выбран способ написания, попробуйте подставить «если», которое выступает в виде проверочного слова:

В случае наличия свидетелей, дело не могут закрыть = если отсутствуют свидетели, дело не могут закрыть.

что в первом случае что во втором. c362ea35b9c3414506dc0c2c3349b959. что в первом случае что во втором фото. что в первом случае что во втором-c362ea35b9c3414506dc0c2c3349b959. картинка что в первом случае что во втором. картинка c362ea35b9c3414506dc0c2c3349b959.

Кроме замены фразы словом «если» можно задать вопрос «при каком условии?» к другой придаточной части. Это возможно благодаря тому, что выражение может вводить придаточную часть условия:

Она напишет жалобу (при каком условии?) в случае его отсутствия.

Если выражение вводит придаточную часть причины, то значит производный предлог легко заменить на «из-за»:

В случае (из-за) получения выговора, она немедленно уйдет.

Этот же вариант используется, когда после существительного стоит слово «если». Тогда можно спокойно убрать выражение из предложения и значение не изменится:

(В случае) если вас обманывают, вы поймёте это по выражению лица.

Так как подчинительный составной союз вводит придаточную часть, то должна ставиться запятая с двух сторон.

Если хотя бы один из методов проверки подошёл под определённое предложение, то выбирайте этот способ написания. Чтобы точно удостовериться, верно ли написана фраза, попробуйте использовать несколько методов проверки. Но очень часто подходит только один из них.

Словосочетание «в случае» является не производным предлогом, а существительным единственного числа, если внутрь фразы можно поставить другое слово.

В первом случае, слово следует писать слитно, а во втором — раздельно:

В твоём случае, лучше отложить свадьбу до лучших времён.

В противном случае он оставит её.

Когда писать «в случаи» правильно

Есть несколько способов доказать, что данное словосочетание пишется с «и» на конце. Для начала давайте разберёмся, что это значит с морфологической точки зрения.

что в первом случае что во втором. 54440e843ebf66b4abbddbfd708626ba. что в первом случае что во втором фото. что в первом случае что во втором-54440e843ebf66b4abbddbfd708626ba. картинка что в первом случае что во втором. картинка 54440e843ebf66b4abbddbfd708626ba.

Когда правильно пишется существительное с «и» на конце, вы не сможете заменить выражение на такие слова как «если», «из-за» или вопрос «при каком условии?».

Кроме того, вы сможете задать вопросы винительного падежа к фразе или заменить существительное другим синонимом. Между предлогом и существительным может стоять другое слово.

Я не верю (во что?) в несчастные (какие?) случаи.

В (в какие?) нелепые случаи совпадений, которые происходили в его жизни, он не хотел верить.

Это сочетание используется гораздо реже, чем производный предлог.

Заключение

если словосочетание можно заменить одной из следующих фраз «из-за», «если», «при (каком) условии», то пишем с «е» на конце;

если выражение не меняется ни на одно вышеперечисленное слово, к нему можно задать вопрос винительного падежа, то пишем с «и» на конце.

По поводу этого можно сказать, что нужно больше практиковаться. Даже если вы выучите все правила, будете знать их наизусть, но не будете их практиковать в реальной жизни, в вашем тексте всё равно будут орфографические ошибки.

Надеюсь, что статья помогла вам разобраться, как нужно писать правильно. Желаю Вам удачи в изучении русского языка!

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 243537

Скажите, пожалуйста, в данном случае нужна прописная или строчная: V Чемпионат Ю(ю)га России;VIII М(м)ежрегиональный фестиваль в Самаре?Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае корректно написание со строчной буквы, во втором – с прописной.

Почему для двух похожых по структуре и написанию слов «трактор» и «договор» множественное число именительный падеж в первом случае и тракторы, и трактора, а во втором только договоры?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно оформить номер версии: V.1.1 или V. 1.1?

Ответ справочной службы русского языка

V – это римская цифра пять или латинская буква? В первом случае пробел не нужен, во втором – уместен.

Здравствуйте! Поясните, пожалуйста, в ваших ответах на вопрос № 234960 и вопрос № 227949 содержится противоречие. В первом случае «на благо ВСЕМ», во втором случае «на благо ВСЕХ людей». Объясните, пожалуйста, как же правильно? Например, «Труд на благо общества (обществу)? Труд во благо общества (обществу)?» Спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Разные словари и справочники дают разные варианты, этим объясняется различие в ответах. Так, в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой утверждается, что предлог на благо кого-чего управляет лишь родительным падежом. В справочнике «Управление в русском языке» Д. Э. Розенталя рекомендуется проводить различие между вариантами так, как это делается в ответе на вопрос № 234960.

Это связано с тем, что предлог на благо необычен: он может стоять не только перед относящимся к нему существительным, но и после него, и в такой позиции он на время «перестает быть предлогом», если так можно выразиться.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как склонять слова заявление-анкета, плащ-палатка? По первому или второму слову?

Заранее Вам благоадрен.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно склонять в первом случае обе части: заявление-анкета, заявления-анкеты и т. д. Во втором случае правильно: плащ-палатка, плащ-палатки и т. д. (вторая часть склоняется как существительное первого склонения).

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае верно написание с дефисом ( ищи-свищи ) согласно следующему правилу: парные сочетания синонимического ( пошло-поехало ), антонимического ( условия купли-продажи ) и ассоциативного характера ( угощать хлебом-солью ) соединяются дефисом. Во втором случае ( ищи не ищи ) действует правило написания повторяющихся слов, из которых второе употреблено с отрицанием НЕ. Подобные сочетания образуют единое смысловое целое.

Нужны ли кавычки в следующих предложениях?
ЗАО «Энский завод».
Вы стали частью мира Энского завода.
Энский завод переплавил 200 тонн чугуна

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае кавычки обязательны. В последующих вариантах постановка кавычек зависит от конкретного названия.

Ответ справочной службы русского языка

В приведенных примерах с прописной буквы начинаются не слова автора в традиционном их понимании.

Словами автора принято называть синтаксические конструкции, которые вводят прямую речь: они содержат глагол со значением речи-мысли ( говорить, сказать, воскликнуть и т. п.) или обозначают внутренние чувства говорящего, его ощущения, внутреннее состояние ( вспомнить, обрадоваться, огорчиться и т. п.).

Такое пунктуационное оформление (тире, прописная буква и отсутствие абзаца) принято для текста автора, относящегося к говорящему лицу, но при этом не служащего для введения прямой речи.

Мы собирались напечатать рекламные объявления. Текст должен быть таким: «Вы можете задать вопрос доктору на сайте: www.internetdoktor.narod.ru ».
Наш дизайнер переставил слова, получилось: «Задать вопрос доктору вы можете на сайте: www.internetdoktor.narod.ru ». Считается ли второй вариант ошибочным?

С уважением,
Артём Валерьевич

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно произносится слово
ломти
Как правильно ударение:
на лОмтях или ломтЯх
пестОм ( пест )
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае возможны оба варианта, во втором правильно: пест о м.

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта: в первом случае имеется в виду сравнение, во втором – уподобление.

Здравствуйте! Очень срочный вопрос. Произведения художников XIX — XXI века (или веков?). Работы, выставлявшиеся в 2003–2007 году (или годах?). Правильно ли в первом случае тире с пробелами, а во втором без пробелов?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно употребить множественное число в обоих случаях.

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста правильность написания следующего предложения:

ЗАО ИКС и ЗАО Игрек не несут ответственности/ответственность за оказание услуг компаниями, участвующими/участвующих в программах.

Какие из дублирующихся вариантов правильные? заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

http://www.gramota.ru/gramota/help/
ГРАМОТА.РУ – универсальный интернет-проект, посвященный русскому языку
и адресованный всем, кто его знает, изучает или хочет выучить, а
главное – любит. Если вы еще не знакомы с нашим порталом, то
приглашаем вас в увлекательное путешествие по его страницам. Все
службы портала бесплатны и общедоступны.

http://www.gramota.ru/register/
Внимание! В качестве логина используется адрес Вашей электронной почты.
На указанный адрес Вам будет выслано письмо для завершения
регистрации.

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае мы обращаемся к многочисленным посетителям портала, во втором случае – к одному лицу (речь идет об адресе электронной почты конкретного лица).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *