что было то прошло и былью поросло
что было, то прошло
Смотреть что такое «что было, то прошло» в других словарях:
Что было, то прошло; что будет, придет. — Что было, то прошло; что будет, придет. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Что было, то сплыло(былью заросло) — Что было, то сплыло (былью заросло). Ср. Все, все давно забытое, Что̀ время унесло, Убитое, разбитое, Что̀ было, то прошло. М. П. Розенгеймъ. Ср. Що було, то бачили, а що буде, то побачимъ, а буде то, що Богъ дастъ. Богданъ Хмѣльницкій. Малоросс … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
что было, то сплыло(былью заросло; быльем поросло) — Ср. Все, все давно забытое, Что время унесло, Убитое, разбитое, Что было, то прошло. М.П. Розенгейм. Ср. Що було, то бачили, а що буде, то побачим, а буде то, що Бог даст. Богдан Хмельницкий. Малоросс. летопис. Ср. Что ся деете по веремьнемь, то… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Что? Где? Когда? — Эта статья о телевизионной игре. О турнирах и о спортивной версии игры см. Что? Где? Когда? (спортивная версия). Запрос «ЧГК» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Что? Где? Когда? … Википедия
Было, да сплыло — Разг. Ирон. О том, что было и быстро прошло, безвозвратно исчезло. БМС 1998, 64; Глухов 1988, 8; ЗС 1996, 157; Ф 1, 47 … Большой словарь русских поговорок
В храмах Москвы прошло таинство Соборования — В минувшую субботу во многих православных храмах Москвы и других городов России прошло таинство Елеосвящения, больше известное в народе как Соборование. Таинство принято совершать в дни Великого Поста. Тысячи верующих соборуются в надежде… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Все, что с нами происходит — Студийный альбом Солнце Лауры Дата выпуска 2012 Записан 2010 2012 Жанры пост панк, новая романтика, прогрессивный рок … Википедия
Я всегда буду знать, что вы сделали прошлым летом — I’ll always know what you did last summer … Википедия
Во что верят лютеране — Протестантизм Реформация Доктрины протестантизма Дореформационные движения Вальденсы · Лолларды · Гуситы Реформистские церкви Англиканство · Анабаптизм · Кальвинизм … Википедия
БЫВАТЬ — БЫВАТЬ, быть, бывывать; существовать, обретаться, находиться где, присутствовать; | случаться, делаться, становиться; | иметь, говоря о свойстве, качестве или состоянии; | приходить, навещать. Самостоятельное значение глаголов этих выражает:… … Толковый словарь Даля
Быльем поросло
Быльё́м поросло что (значение фразеологизма) — было давно и окончательно забыто.
Значит буквально выражение «Быльем поросло» означало — травой поросло (было очень давно)
Применяются и поговорки «мало ли что было, да быльём поросло», «было да прошло, да быльём поросло».
В словарях
Былье́м поросло — забыто ( Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.) )
Быльё́ — трава ( Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.) )
Быльё́ — трава, стебли травы. ( Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.) )
Примеры
«У знакомых» (1898 г.) — разговор мужчины и женщины:
«— Спойте, Ва, что-нибудь, — сказал он ей, чтобы прекратить этот разговор об ясновидении. — Когда-то вы хорошо пели.
— Э, Миша, что было, то быльем поросло.»
«Пошехонская старина» (1888 г.), гл. 3:
«Люди позднейшего времени скажут мне, что все это было и быльем поросло, и, что, стало быть, вспоминать об этом не особенно полезно. Знаю я и сам, что фабула этой были действительно поросла быльем; но почему же, однако, она и до сих пор так ярко выступает перед глазами от времени до времени? Не потому ли, что, кроме фабулы, в этом трагическом прошлом было нечто еще, что далеко не поросло быльем, а продолжает и доднесь тяготеть над жизнью? «
БЫЛЬЁ
Былие, быльё. Необходимо сразу же отметить, что принципы гнездования, применявшиеся в первых трех томах нашего Словаря [семнадцатитомного академического «Словаря современного русского литературного языка». — Л. А.], были мало продуманы и иногда не вполне определенны и конструктивно объективны. [. ] Во многих случаях, хотя внутригнездовые связи слов иногда живы и близко ощутимы, но принципы распределения и порядкового размещения таких слов искусственны и разнородны.В некоторых случаях оставалось неясным, с точки зрения какой языковой системы устанавливались так называемые современные «живые, ясные и близкие связи слов». Например, былинка, былина, былиночка, былинушка, былка, быльё (быльём поросло), былие, быль (былью поросло), быльеватый, бы́ льник и быльня́ к (т. 1, с. 720—721). Во фразеологическом единстве отдельные слова, входящие в его состав, могут иметь лишь потенциальное значение, очень далекое от своей этимологической основы. Например, в поговорке «было да быльём поросло» форма быльём воспринимается скорее каламбурно по связи с было. Даже соседством формы поросло не возбуждается значение `трава, зелень’, присущее областному слову быльё; ср. церковнославянское бы́ лие:
Вдруг умирает человек,
Ср. у Ломоносова: «Всякое былие только посредством влажности возрастает» (cл. Грота—Шахматова, 1, с. 305). Ср. у А. Н. Островского в первой редакции «Воеводы»: «. что я покинул в мире — со мной в могиле бы́ льем порастет» (д. 2, сц. 2, 1).
(Виноградов В. В. Семнадцатитомный академический словарь современного русского литературного языка и его значение для советского языкознания // Вопросы языкознания. 1966, № 6, с. 4—5).
Поговорки Пословицы
• Что было, то прошло (и быльем поросло).
• Что было, то сплыло.
• Что в лоб, что по лбу.
• Что в людях ведется, то и нас не минется.
• Что в рот, то спасибо.
• Что в сердце варится, то на лице не утаится.
• Что в те сани садится, в которых не катится.
• Что в титуле, когда нет ничего в шкатулке.
• Что взято, то свято.
• Что ворам с рук сходит, за то воришек бьют.
• Что впереди, бог весть, а что мое — мое.
• Что выпито, что вылито — все равно.
• Что голова, то разум.
• Что голому, что нагому — не легче.
• Что город, то норов, а что человек, то и обычай.
• Что город, то норов (то говор), что деревня, то поверье (поредня), что изба, то стрепня (обычай).
• Что грешно, то и смешно.
• Что грызет и поедает, то нередко пропадает.
• Что дело, то и слава.
• Что день, то радость, а слез не убывает.
• Что дурно, то и потешно.
• Что дурно, что худо — все равно.
• Что едим, то и по вороту течет.
• Что ел, что кушал — все равно.
• Что есть в печи, все на стол мечи.
• Что есть — вместе, а чего нет — пополам.
• Что за важность, что вошь в пироге: хорошая стряпуха и две запечет.
• Что за горе, коли у реки без хлеба не сиживал.
• Что за рекой говорят, то не все перенять.
• Что за (. и) честь (. что наша честь), коли нечего есть.
• Что за шум, а драки нет?
• Что забудется, то не сбудется.
• Что и обед, как хозяйки (. когда любезного) нет.
• Что и сварили, и то в печи забыли.
• Что и чести, коли нечего ести.
• Что и чины, коли нет ветчины.
• Что испек (. состряпал), то и кушай.
• Что к нему в когти попало, то пропало.
• Что к чему обычно: нос — к табаку, шея — к кулаку.
• Что кому до нас, коли праздник у нас.
• Что кому за дело, что кума с кумом сидела.
• Что кошка не родит, то мышей ловит.
• Что красен? — Жениться хочу. — Что бледен? — Женился.
• Что криво да слепо, то Николе-свету.
• Что летом приволочишь ногами, то зимой подберешь губами.
• Что летом родится, то зимой пригодится.
• Что лучше, то и приятнее.
• Что миром положено, тому и быть так.
• Что миру, то и бабину сыну.
• Что мне законы, коли (. были бы) судьи знакомы.
• Что мне и чужие, что добры до меня.
• Что молвишь, то не воротишь.
• Что муж возом не навозит, то жена горшком наносит.
• Что мухино сало — разошлось по перстам.
• Что на суде говорят, то и записывают.
• Что на уме думается, то во сне видится.
• Что на уме, то и на языке.
• Что написано пером, того не вырубишь топором.
то прошло и быльём поросло
1 Let bygones be bygones
2 let all things past pass
3 it’s all over the hill now
4 the bus is gone
5 things past cannot be recalled
6 what’s the use of raking over old coals?
См. также в других словарях:
быльём поросло — давно забыто, стерлось в памяти (о том, что безвозвратно прошло). Есть две версии происхождения этого оборота: 1. Фразеологизм возник путем имплицирования более развернутых поговорок: Мало ли что было, да быльём поросло. Было да прошло, да быльём … Справочник по фразеологии
быльём поросло — О том, что прошло, забыто … Словарь многих выражений
БЫЛЬЁ — БЫЛЬЁ, былья, ср. (устар.). Трава. Теперь только в выражении: быльём поросло забыто. «Было и прошло и быльём поросло.» погов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БЫЛЬЁ — Быльём (былью) поросло что. Разг. Давно забылось, стерлось в памяти (о том, что безвозвратно прошло). ФСРЯ, 344; Мокиенко 1986, 246; ШЗФ 2001, 26; ЗС 1996, 483; БМС 1998, 64 … Большой словарь русских поговорок
Быльём (былью) поросло — что. Разг. Давно забылось, стерлось в памяти (о том, что безвозвратно прошло). ФСРЯ, 344; Мокиенко 1986, 246; ШЗФ 2001, 26; ЗС 1996, 483; БМС 1998, 64 … Большой словарь русских поговорок
былье — БЫЛЬЁ я; ср. собир. Нар. разг. Трава. * Что было, то быльём поросло (погов.; о том, что прошло, забыто) … Энциклопедический словарь
порасти — расту, растёшь; порос, ла, ло; поросший; св. чем. 1. Покрыться какой л. растительностью. Камень порос мхом. Двор порос крапивой. // Обрасти волосами. Губа поросла первым пушком. Грудь, поросшая волосами. 2. Некоторое время расти, прибавляться в… … Энциклопедический словарь
БЫВАТЬ — БЫВАТЬ, быть, бывывать; существовать, обретаться, находиться где, присутствовать; | случаться, делаться, становиться; | иметь, говоря о свойстве, качестве или состоянии; | приходить, навещать. Самостоятельное значение глаголов этих выражает:… … Толковый словарь Даля