приложение 9 упрощение формальностей к конвенции о международной гражданской авиации
Приложение 9 упрощение формальностей к конвенции о международной гражданской авиации
(с изменениями на 26 октября 1990 года)
Документ с изменениями, внесенными:
Международным протоколом от 6 октября 1980 года;
* Вступила в силу 4 апреля 1947 г. Конвенция вступила в силу для СССР 14 ноября 1970 года.
Текст Конвенции на английском языке см. Документ IСАО 7300/3, 1963 г.
Преамбула
Принимая во внимание, что будущее развитие международной гражданской авиации может в значительной степени способствовать созданию и сохранению дружбы и взаимопонимания между государствами и народами мира, а злоупотребление ею может превратиться в угрозу всеобщей безопасности; и
принимая во внимание, что желательно избегать трений и развивать такое сотрудничество между государствами и народами, от которого зависит мир на земле.
Нижеподписавшиеся правительства, достигнув согласия по принятию некоторых принципов и мер с тем, чтобы можно было развивать международную гражданскую авиацию безопасным и упорядоченным образом и чтобы международные линии воздушного транспорта можно было организовать на основе равенства возможностей и эксплуатировать обоснованно и экономично,
Заключили в соответствии с этим настоящую Конвенцию.
Часть I
Глава I
Общие принципы и применение Конвенции
Статья 1
Суверенитет. Договаривающиеся Государства признают, что каждое государство имеет полный и исключительный суверенитет на воздушное пространство над своей территорией.
Статья 2
Территория. В целях настоящей Конвенции территорией Государства признаются сухопутные территории и прилегающие к ним территориальные воды, находящиеся над суверенитетом, сюзеренитетом, протекторатом или мандатом данного Государства.
Статья 3
Гражданские и государственные воздушные суда.
а) Настоящая Конвенция будет применяться только в отношении гражданских воздушных судов и не будет применяться в отношении государственных воздушных судов.
b) Воздушные суда, используемые на военной, таможенной и полицейской службах, рассматриваются как государственные воздушные суда.
с) Никакое государственное воздушное судно Договаривающегося Государства не будет совершать полеты над территорией другого Государства или совершать посадку на ней без разрешения, полученного на основе специального соглашения или иным образом и в соответствии с изложенными в нем условиями.
d) Договаривающиеся Государства предусматривают при издании регламентов для своих государственных воздушных судов, что они должны обращать должное внимание на безопасность навигации гражданских воздушных судов.
Статья 3 bis
b) Договаривающиеся государства признают, что каждое государство при осуществлении своего суверенитета имеет право требовать посадки в каком-либо указанном аэропорту гражданского воздушного судна, если оно совершает полет над его территорией без разрешения или если имеются разумные основания полагать, что оно используется в каких-либо целях, несовместимых с целями настоящей Конвенции, или может давать такому воздушному судну любые другие указания, чтобы положить конец таким нарушениям. С этой целью Договаривающиеся государства могут прибегать к любым соответствующим средствам, совместимым с надлежащими нормами международного права, включая надлежащие положения настоящей Конвенции, конкретно пункт а) данной Статьи. Каждое Договаривающееся государство соглашается опубликовать свои правила, действующие в отношении перехвата гражданских воздушных судов.
с) Каждое гражданское воздушное судно выполняет приказ, отдаваемый в соответствии с пунктом b) настоящей Статьи. С этой целью каждое Договаривающееся государство принимает все необходимые положения в своих национальных законах или правилах, с тем чтобы сделать его выполнение обязательным для любого гражданского воздушного судна, зарегистрированного в этом государстве или эксплуатируемого эксплуатантом, основное место деятельности которого или постоянное местопребывание которого находится в этом государстве. Каждое Договаривающееся государство предусматривает суровые наказания за любое нарушение таких применимых законов или правил и передает дело своим компетентным органам в соответствии со своими законами или правилами.
d) Каждое Договаривающееся государство принимает надлежащие меры для запрещения преднамеренного использования любых гражданских воздушных судов, зарегистрированных в этом государстве или эксплуатируемых эксплуатантом, основное место деятельности которого или постоянное местопребывание которого находится в этом государстве, в каких-либо целях, несовместимых с целями настоящей Конвенции. Это положение не влияет на пункт а) и не затрагивает пункты b) и с) настоящей Статьи.
Статья 4
Злоупотребление гражданской авиацией. Каждое Договаривающееся Государство соглашается не использовать гражданскую авиацию для каких-либо целей, несовместимых с целями настоящей Конвенции.
Глава II
Полет над территорией Договаривающихся Государств
Статья 5
Право нерегулярного полета. Каждое Договаривающееся Государство соглашается, что все воздушные суда других Договаривающихся Государств, являющиеся воздушными судами, не занятыми регулярным обслуживанием международных воздушных линий, будут иметь право при условии соблюдения положений настоящей Конвенции, осуществлять полеты или транзитные беспосадочные перелеты через его территорию и совершать остановки с некоммерческими целями, без обязательного получения предварительного разрешения и при условии, что Государство, через которое осуществляется полет, имеет право потребовать совершения посадки. Вместе с тем, каждое Договаривающееся Государство в целях безопасности полета сохраняет за собой право требовать от воздушных судов, которые намереваются следовать над районами, являющимися недоступными или не имеющими надлежащих средств обеспечения полетов, придерживаться предписанных маршрутов или получать специальное разрешение на такие полеты.
Такие воздушные суда, если они заняты перевозкой пассажиров, груза или почты за вознаграждение или по найму за пределами регулярных международных воздушных линий, должны также, при условии соблюдения положений статьи 7, пользоваться привилегией принимать на борт и выгружать пассажиров, груз или почту, при условии, что любое Государство, где такая погрузка или выгрузка имеет место, имеет право устанавливать такие правила, условия или ограничения, какие оно может счесть желательными.
Статья 6
Регулярные воздушные линии. Никакая регулярная международная воздушная линия, проходящая через или внутри территории Договаривающегося Государства, не может эксплуатироваться иначе как по специальному разрешению или с иной санкции этого Государства и в соответствии с условиями такого разрешения или санкции.
Статья 7
Каботаж. Каждое Договаривающееся Государство имеет право отказывать в разрешении воздушным судам других Договаривающихся Государств принимать на борт на своей территории пассажиров, почту и груз, перевозимые за вознаграждение или по найму и имеющие назначением другой пункт в пределах своей территории. Каждое Договаривающееся Государство обязуется не вступать в какие-либо соглашения, которые специально предоставляют любую такую привилегию на исключительной основе любому другому Государству или авиакомпании любого другого Государства и не получать любой из этих привилегий на исключительной основе от какого-либо другого Государства.
Статья 8
Беспилотные воздушные суда. Никакое воздушное судно, способное совершать полеты без пилота, не должно совершать полетов без пилота над территорией Договаривающегося Государства без специального разрешения этого Государства или не в соответствии с условиями такого разрешения. Каждое Договаривающееся Государство обязуется при полете такого воздушного судна без пилота в районах, открытых для гражданских воздушных судов, обеспечивать такое управление полетом, чтобы избежать опасности для гражданских воздушных судов.
Статья 9
а) Каждое Договаривающееся Государство может по соображениям военной необходимости или общественной безопасности ограничить или полностью запретить воздушным судам других Государств совершать полеты над определенными зонами своей территории, при условии, что в этом отношении не будет проводиться никакого различия между воздушными судами, осуществляющими регулярные полеты по международным воздушным линиям данного Государства, и воздушными судами других Договаривающихся Государств, осуществляющих подобные полеты. Размеры и расположение таких запретных зон должны быть разумными настолько, чтобы не препятствовать без необходимости воздушной навигации. Описания таких запретных зон на территории Договаривающегося Государства, равно как и любые последующие изменения в них, должны сообщаться, по возможности быстрее другим Договаривающимся Государствам и Организации международной гражданской авиации.
b) Каждое Договаривающееся Государство сохраняет за собой также право, при исключительных обстоятельствах, или в период чрезвычайного положения, или в интересах общественной безопасности немедленно вводить временное ограничение или запрещение полетов над всей или любой частью своей территории, при условии, что такое ограничение или запрещение будет применяться без различия национальности к воздушным судам всех других Государств.
с) Каждое Договаривающееся Государство в соответствии с такими правилами, какие оно может предписать, может потребовать от любого воздушного судна, вошедшего в зону, предусмотренную в параграфах а) и b) данной статьи, произвести посадку в одном из указанных аэропортов в пределах своей территории по возможности немедленно по выходе из такой зоны.
Статья 10
Посадка в таможенном аэропорту. За исключением того, когда, согласно условиям данной Конвенции или специального разрешения воздушным судам разрешается пересекать территорию Договаривающегося Государства без посадки, каждое воздушное судно, входящее на территорию Договаривающегося Государства, должно, если правила такого Государства этого требуют, совершить посадку в аэропорту, указанном данным Государством, с целью прохождения таможенного и иного досмотра. Выход с территории Договаривающегося Государства такие воздушные суда должны производить с таким же образом указанного таможенного аэропорта. Данные о всех выделяемых таможенных аэропортах должны Государством опубликовываться и сообщаться Организации международной гражданской авиации, учрежденной в соответствии с частью II настоящей Конвенции для передачи всем другим Договаривающимся Государствам.
Статья 11
Применимость правил о воздушном передвижении. При условии выполнения положений настоящей Конвенции законы и правила Договаривающегося Государства относительно допуска на свою территорию и выпуска воздушных судов, занятых в международной воздушной навигации, или относительно эксплуатации и навигации таких воздушных судов при нахождении в пределах своей территории, будут применяться к воздушным судам всех Договаривающихся Государств без различия национальности и должны выполняться такими воздушными судами при вхождении или выходе с территории этого Государства или во время пребывания в ее пределах.
Статья 12
Законы о воздушных передвижениях. Каждое Договаривающееся Государство предусматривает принятие мер, обеспечивающих выполнение любым воздушным судном, осуществляющим полет или воздушный маневр в пределах его территории, и любым воздушным судном, несущим его национальный опознавательный знак, где бы такое воздушное судно не находилось, действующих в нем законов и правил в отношении полета и маневра воздушных судов. Каждое Договаривающееся Государство предусматривает обеспечение наиболее возможного соответствия своих собственных правил такого рода с правилами, устанавливаемыми время от времени согласно настоящей Конвенции. Правилами, действующими над открытым морем, будут правила, устанавливаемые согласно настоящей Конвенции. Каждое Договаривающееся Государство предусматривает обеспечение наказания всех лиц, нарушающих действующие правила.
Статья 13
Правила впуска и выпуска. Законы и правила Договаривающегося Государства, относящиеся к пропуску на его территорию или выпуску с нее пассажиров, экипажей или грузов воздушного судна, такие как впускные, выпускные, иммиграционные, паспортные, таможенные и карантинные, должны соблюдаться такими пассажирами, экипажами или владельцами груза при прибытии или убытии с территории такого Государства или во время нахождения в пределах его территории.
Статья 14
Предотвращение распространения болезней. Каждое Договаривающееся Государство соглашается принимать эффективные меры по предотвращению распространения через средства воздушной навигации холеры, тифа (эпидемического), оспы, желтой лихорадки, чумы и других таких заразных болезней, которые будут время от времени определяться Договаривающимися Государствами, и с этой целью Договаривающиеся Государства будут постоянно консультироваться непосредственно с учреждениями, занимающимися международным регулированием, относящимся к санитарным мерам, применимым к воздушным судам. Такие консультации не должны оказывать влияния на применение какой-либо существующей международной конвенции по этому вопросу, членами которой могут являться Договаривающиеся Государства.
Статья 15
Аэропортные и подобные сборы. Каждый аэропорт Договаривающегося Государства, открытый для общественного пользования своих национальных воздушных судов, будет равным образом, при условии соблюдения положений статьи 68, открыт на одинаковых условиях для воздушных судов всех других Договаривающихся Государств. Подобные одинаковые условия должны применяться к использованию воздушными судами каждого Договаривающиеся Государства всех аэронавигационных средств, включая радио и метеорологическую службы, которые могут быть предоставлены для общественного пользования в интересах безопасности и удобства воздушной навигации.
Любые сборы, какие могут взиматься или быть допущены к взиманию Договаривающимся Государством за пользование такими аэропортами и аэронавигационными средствами воздушными судами любого другого Договаривающегося Государства не будут превышать:
а) в отношении воздушных судов, не занятых регулярным обслуживанием международных воздушных линий, тех сборов, которые были бы уплачены своими национальными воздушными судами того же класса при осуществлении аналогичных операций, и
b) в отношении воздушных судов, занятых обслуживанием регулярных воздушных линий, тех сборов, которые были бы уплачены своими национальными воздушными судами, занятыми обслуживанием аналогичных международных воздушных линий.
Данные о всех таких сборах будут опубликовываться и направляться Организации международной гражданской авиации; при этом по представлению соответствующим Договаривающимся Государством данных о сборах, взимаемых за пользование аэропортами и другими средствами, они будут подлежать рассмотрению Советом, который будет составлять по ним доклады и делать рекомендации для учета заинтересованным Государством или Государствами. Договаривающимся Государством не будет взиматься никаких уплат, пошлин или иных сборов за право транзита через его территорию, как таковое, либо право входа или выхода с его территории какого-либо воздушного судна Договаривающегося Государства или находящихся на нем лиц или имущества.
Статья 16
Досмотр воздушных судов. Надлежащие власти каждого из Договаривающихся Государств будут иметь право без необоснованной задержки производить досмотр воздушных судов других Договаривающихся Государств при их прибытии или отбытии и проверять удостоверения и другие документы, предписываемые настоящей Конвенцией.
Глава III
Национальность воздушных судов
Статья 17
Национальность воздушных судов. Воздушные суда имеют национальность того Государства, в регистр которых они занесены.
Статья 18
Двойное занесение в регистр. Не может считаться действительным занесение воздушного судна в регистр более чем одного Государства, но Государство регистрации может меняться.
Статья 19
Национальные законы, регулирующие занесение в регистр. Занесение в регистр или смена Государства регистрации воздушных судов в любом Договаривающемся Государстве будут производиться в соответствии с его законами и правилами.
Статья 20
Нанесение знаков. Каждое воздушное судно, занятое в международной воздушной навигации, должно нести на себе свои соответствующие национальный и регистрационный знаки.
Статья 21
Сообщения о занесении в регистр. Каждое Договаривающееся Государство предусматривает предоставление другому Договаривающемуся Государству или Организации международной гражданской авиации, по их требованию, информации относительно занесения в регистр и принадлежности любого отдельного воздушного судна, занесенного в регистр в данном Государстве. Кроме того каждое Договаривающееся Государство будет представлять Организации международной гражданской авиации отчеты в соответствии с таким порядком, какой последняя может установить, включая в них такие соответствующие данные, какие могут быть представлены относительно принадлежности и эксплуатации воздушного судна, занесенного в регистр в данном государстве и обычно занятого в международной воздушной навигации. Данные, получаемые таким образом Организацией международной гражданской авиации, будут представляться ею другим Договаривающимся Государствам по их просьбе.
Глава IV
Мероприятия по содействию международной навигации
Статья 22
Упрощение формальностей. Каждое Договаривающееся Государство соглашается принять путем издания специальных правил или иным образом все осуществимые меры по содействию и облегчению навигации воздушных судов между территориями Договаривающихся Государств и без необходимости не допускать задержек воздушных судов, экипажей, пассажиров и груза, в особенности при применении иммиграционных, карантинных, таможенных и выпускных законов.
Приложение 9 «Упрощение формальностей»
Преимущество скорости, свойственное авиации, зачастую теряется на земле в процессе медленного прохождения таможенного досмотра, иммиграционного и медицинского контроля.
Приложение 9 с самого начала было предназначено для того, чтобы способствовать упрощению процедур в начальной и конечной точках полета.
ЧАСТЬ X. МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ
Суть Приложения 9 заключается в следующих положениях: «. процедуры оформления. применяются и осуществляются таким образом, чтобы при этом воздушный транспорт сохранял присущее ему преимущество в скорости». ИКАО признана первой международной организацией, которая положила начало действительному упрощению формальностей путем разработки стандартов, общих для всех государств-членов. Другие международные организации, такие как Международная морская организация и Совет таможенного сотрудничества, последовали ее примеру.
Регулярно поддерживается тесное сотрудничество ИКАО с другими международными организациями, занимающимися вопросами упрощения формальностей, чтобы методы и процедуры по упрощению формальностей были согласованы в разных видах перевозок.
Приложение 9 призвано служить принципу эффективности, который явился одним из основных при составлении Чикагской конвенции.
Государства — члены ИКАО сейчас проводят испытания новейшего устройства для упрощения формальностей — читаемого электронным способом паспорта, который меньше по размеру, чем используемые в настоящее время паспорта, содержаие стандартизированный расклад контрольной информации для визуального осмотра и определенные данные, которые можно прочесть при помощи системы оптического прочтения. Ряд государств уже включил электронную информацию в обычные национальные паспорта, что позволяет значительно ускорить оформление прибывающих и убывающих пассажиров.
МЕЖДУНАРОДНОЕ ВОЗДУШНОЕ ПРАВО
Эксперты по упрощению формальностей из штаб-квартиры ИКАО в Монреале периодически совершают поездки в государства — члены ИКАО, и авиатранспортные бюро из региональных бюро ИКАО регулярно проводят совещания с соответствующими полномочными органами в пределах своих регионов с целью способствовать выполнению стандартов и рекомендуемой практики Приложения 9.
работа в этом направлении может включать переговоры и проверку имеющегося в аэропортах оборудования, оказание помощи при планировке конфигурации разметки в случаях, когда ограниченный бюджет не дает возможности сооружать новые аэровокзалы, вплоть до таких вопросов, как корректировка физического пространства в имеющихся аэровокзалах, чтобы облегчить движение потока пассажиров.
В главе 4 Приложения заявляется о необходимости упрощения перевозки грузов, в ней подробно излагаются 58 отдельных стандартов, рекомендуемых практик и разъясняющих примечаний. Три рекомендуемые практики относятся конкретно к способам электронной обработки данных.
упрощение формальностей также имеет место при следовании транзитом через территорию государства — члена ИКАО. Глава 5 содержит требование, чтобы каждое Договаривающееся государство путем создания зон прямого транзита в аэропортах способствовало тому, чтобы воздушное судно, пассажиры, багаж, грузы и почта не проходили какой-либо проверки, за исключением особых случаев.
Предметом главы 6 являются средства и службы, предназначенные для обработки загрузки в международных аэропортах. Сюда относятся, например, пять категорий мер по регулированию потока движения в аэропортах: меры по организации стоянки и перронного обслуживания ВС; убывающие пассажиры, экипаж и багаж; прибывающие пассажиры, экипаж и багаж; транзит и пересадка пассажиров и экипажа; средства обеспечения обработки и оформления грузов и почты и различные средства и службы в зданиях пассажирских аэровокзалов.
В той же главе определяются средства, необходимые для принятия мер по здравоохранению и оказанию скорой медицинской помощи. Только этот аспект включает шесть рекомендуемых практик
ЧАСТЬ X. МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ
для обеспечения экстренных мер в области здравоохранения и оказания скорой медицинской помощи. 12 рекомендуемых практик относятся к требованиям к обработке и оформлению грузов и почты, обеспечению в международных аэропортах достаточной площади для разборки, сортировки и дальнейшей перевозки почты в тех случаях, когда это оправдано объемом авиапочты.
Глава 6 также призывает государства — члены ИКАО к тому, чтобы в международных аэропортах вывешивались правила обмена валюты и предоставлялось оборудование для обмена — одно из многих удобств, рассматриваемых в Приложении 9, которое по достоинству оценили пассажиры.
Вопрос об упрощении формальностей неизбежно сталкивается с необходимостью гарантировать авиационную безопасность, введения запрета на наркотики, соблюдения иммиграционных требований и т. д.
«Федеральная система упрощения формальностей при воздушных перевозках (Национальная программа упрощения формальностей при воздушных перевозках)» (одобрено Межведомственной комиссией по авиационной безопасности, безопасности полетов гражданской авиации и упрощению формальностей 04.04.2019)
по авиационной безопасности,
безопасности полетов гражданской
авиации и упрощению формальностей
от 4 апреля 2019 г.
УПРОЩЕНИЯ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ ПРИ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗКАХ
УПРОЩЕНИЯ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ ПРИ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗКАХ)
Настоящий документ подготовлен в соответствии с Приложением 9 к Конвенции о международной гражданской авиации и положениями Руководства ИКАО по упрощению формальностей (Doc 9957)
Задачей Федеральной системы упрощения формальностей и Межведомственной комиссии является поддержание безопасных и гарантированных условий функционирования гражданской авиации, в которых осуществляется надежное и эффективное обслуживание.
Упрощая процедуры эффективного оформления прибывающих и убывающих воздушных судов, Российская Федерация поддерживает высокий уровень авиационной безопасности, обеспечивает эффективное соблюдение законов и предоставляет качественное обслуживание потребителей.
В Федеральной системе упрощения формальностей содержится описание мер, направленных на выполнение этих и сопутствующих задач.
Федеральная система упрощения формальностей должна учитывать и согласовывать интересы государственных полномочных органов, эксплуатантов воздушных судов, пользователей коммерческих воздушных перевозок, аэропортов, с целью содействовать развитию безопасной, надежной и конкурентной отрасли воздушного транспорта. Предполагается получить следующие потенциальные выгоды от внедрения федеральной системы упрощения формальностей:
а) сохранить или повысить качество процедур воздушных судов, экипажей, пассажиров и грузов;
б) сохранить или повысить уровень обслуживания пассажиров и экономическую эффективность и результативность процессов и процедур;
в) способствовать развитию воздушного транспорта;
г) способствовать получению пассажирами качественных услуг с учетом их потребностей.
Внедрение Федеральной системы упрощения формальностей на воздушном транспорте в Российской Федерации осуществляется в рамках деятельности Межведомственной комиссии. Министерство транспорта Российской Федерации является полномочным органом, назначенным органами власти Российской Федерации, ответственным за подготовку, выполнение и обновление Федеральной системы упрощения формальностей, а также за создание и работу Межведомственной комиссии.
Настоящий документ обновляется регулярно, например, когда того требуют национальные или международные правила (например, Стандарты и Рекомендуемая практика Приложения 9 ИКАО). В качестве органа, координирующего внесение поправок, выступает Министерство транспорта Российской Федерации.
Основные термины, используемые в настоящем документе, и их определения:
бортприпасы (принадлежности) означают: a) бортприпасы (принадлежности) выносимые; и b) бортприпасы (принадлежности) расходуемые;
ЗАДАЧИ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ПО УПРОЩЕНИЮ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ
ПРИ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗКАХ
Задачи Федеральной системы по упрощению формальностей заключаются в том, чтобы координировать действия соответствующих федеральных органов исполнительной власти, организаций и отрасли с целью:
— обеспечить внедрение Стандартов и Рекомендуемой практики Приложения 9 «Упрощение формальностей» Конвенции о международной гражданской авиации;
— помимо повышения эффективности, результативности и качества обслуживания при осуществлении гражданских авиаперевозок совершенствовать процессы и процедуры путем устранения необоснованных препятствий и задержек с целью упростить движение парка воздушных судов, экипажей, пассажиров, грузов, багажа, почты и бортприпасов;
— активно поддерживать разработку инновационных стратегий для решения вопросов, касающихся упрощения формальностей в отрасли воздушного транспорта и в сфере гражданской авиации.
Воздушный кодекс Российской Федерации от 19 марта 1997 г. N 60-ФЗ;
Таможенный кодекс Евразийского экономического союза (приложение N 1 к договору о Таможенном кодексе Евразийского экономического союза подписан в Москве 11.04.2017);
Федеральный закон Российской Федерации «О полиции» от 07.02.2011 N 3-ФЗ;
Закон Российской Федерации «О государственной границе Российской Федерации» от 01.04.1993 N 4730-1;
Федеральный закон Российской Федерации «О почтовой связи» от 17.07.1999 N 176-ФЗ;
Закон Российской Федерации «О ветеринарии» от 14.05.1993 N 4979-1;
Федеральный закон «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» от 15.08.1996 N 114-ФЗ.
Федеральный закон Российской Федерации «О санитарном и эпидемиологическом благополучии населения» от 30.03.1999 N 52-ФЗ;
Федеральный закон Российской Федерации «О карантине растений» от 21.07.2014 N 206-ФЗ;
Федеральный закон от 09.02.2007 N 16-ФЗ «О транспортной безопасности».
Постановление Правительства Российской Федерации от 27 декабря 2012 г. N 1424 «Об утверждении положения об уничтожении изъятых у граждан и должностных лиц документов, имеющих признаки подделки, а также вещей, изъятых из гражданского оборота или ограниченно оборотоспособных, находящихся у них без специального разрешения».
Постановление Правительства Российской Федерации от 18.11.2005 N 687 «Об утверждении образцов и описания бланков паспорта гражданина Российской Федерации, дипломатического паспорта гражданина Российской Федерации и служебного паспорта гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации, содержащих электронные носители информации».
Постановление Правительства Российской Федерации от 09.06.2003 N 335 «Об утверждении положения об установлении формы визы, порядка и условий ее оформления и выдачи, продления срока ее действия, восстановление ее в случае утраты, а также порядка аннулирования визы»;
Постановление Правительства Российской Федерации от 13.08.2016 N 792 «О порядке осуществления государственного карантинного фитосанитарного контроля (надзора) в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации»;
Постановление Правительства Российской Федерации от 08.07.1997 N 828 «Об утверждении положения о паспорте гражданина Российской Федерации, образца бланка и описания паспорта гражданина Российской Федерации»;
Приказ Минтранса России от 22.12.2000 N 160 «Об утверждении и введении в действие инструкции о порядке приобретения, учета, хранения и использования единых удостоверений членов экипажей гражданских воздушных судов Российской Федерации»;
Приказ Минтранса России приказ от 24.04.2008 N 65 «Об образовании межведомственной комиссии по делам Международной организации гражданской авиации (ИКАО);
Приказ МВД России от 31.03.2012 N 305 «Об утверждении положения о национальном центральном бюро Интерпола Министерства внутренних дел Российской Федерации»;
Приказ Минтранса России от 22 декабря 2000 г. N 160 «Об утверждении и введении в действие инструкции о порядке приобретения, учета, хранения и использования единых удостоверений членов экипажей гражданских воздушных судов Российской Федерации»;
Приказ ФМС России от 03.06.2013 N 261 «О проездном документе, выдаваемом беженцу, содержащем электронный носитель информации»;
Приказ Минтранса РФ от 19 июля 2012 г. N 243 «Об утверждении Порядка формирования и ведения автоматизированных централизованных баз персональных данных о пассажирах и персонале (экипаже) транспортных средств, а также предоставления содержащихся в них данных»;
Приказ МВД Российской Федерации от 15 апреля 2016 г. N 192 «Об утверждении положения о Главном управлении по вопросам миграции Министерства внутренних дел Российской Федерации»;
Приказ Федеральной пограничной службы Российской Федерации от 11 сентября 2000 г. N 455 «Об утверждении положения об органах пограничного контроля пограничной службы Российской Федерации»;
Приказ ФМС России от 16.05.2011 N 203 «Об утверждении инструкции о приеме, учете, хранении и уничтожении специальной бланочной продукции централизованного заказа и распределения, оформленных ФМС России и ее территориальными органами документов, и порядке работы комиссий по проверке данной деятельности».
ОРГАНИЗАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ПО УПРОЩЕНИЮ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ
ПРИ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗКАХ И УПРАВЛЕНИЕ ЕЮ
МЕЖВЕДОМСТВЕННАЯ КОМИССИЯ ПО АВИАЦИОННОЙ
БЕЗОПАСНОСТИ, БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЕТОВ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ
И УПРОЩЕНИЮ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ
Межведомственная комиссия создана приказом Минтранса России. Одной из целей создания Межведомственной комиссии является выполнение ею положений федеральной системы по упрощению формальностей и управление ею в Российской Федерации.
Межведомственная комиссия организует свою работу в соответствии с положением о ней.
В обязанности Межведомственной комиссии, в части организации выполнения положений федеральной системы по упрощению формальностей входит:
1) обеспечение координации действий соответствующих министерств, учреждений и отрасли в целях устранения необоснованных препятствий и задержек и повышения эффективности и уровня обслуживания при осуществлении гражданских авиаперевозок;
2) разработка, внесение изменений и выполнение положений федеральной системы упрощения формальностей;
3) рассмотрение рекомендаций соответствующих структур, касающихся упрощения формальностей при гражданских воздушных перевозках;
4) поддержание процесса совершенствования передовой практики по всем направлениям, где проводится упрощение формальностей при гражданских воздушных перевозках (например, иммиграционное, таможенное, обслуживание инвалидов);
5) обсуждение предлагаемых изменений правил, касающихся упрощения формальностей при гражданских воздушных перевозках;
6) информирование министерств, ведомств и прочих организаций об изменениях в деле упрощения формальностей в области гражданской авиации, а также направление им рекомендаций по вопросам, связанным с реализацией федеральной системы.
В состав Межведомственной комиссии в части упрощения формальностей входят должностные лица государственных органов, представляющие основные интересы сторон, участвующих в различных сферах упрощения формальностей, представители авиационной отрасли и прочие постоянные или временные представители, которые могут помочь работе комиссии. Соответствующие организации могут назначать заместителей. Таким лицам предоставляются достаточные полномочия, для того чтобы они могли выступать от имени своих организаций и предпринимать необходимые действия в поддержку работы национального комитета. Председатель Межведомственной комиссии может приглашать экспертов для консультаций или сотрудничества по отдельным вопросам. Поощряется участие представителей отрасли (в том числе иностранных авиакомпаний) в работе Межведомственной комиссии в целях обеспечения наиболее эффективного взаимодействия с отраслью гражданской авиации.
Членами Межведомственной комиссии в части упрощения формальностей могут быть следующие государственные ведомства или учреждения:
Следующие организации также могут быть членами Межведомственной комиссии, представленными отдельно или в рамках отраслевой организации:
— агентства по наземному обслуживанию;
— экспедиторы и курьерские службы;
ЗАДАЧИ И ПРОГРАММА РАБОТЫ
Межведомственная комиссия в части упрощения формальностей:
— анализирует результаты работы по упрощению формальностей в сфере гражданской авиации в международных аэропортах страны;
— рассматривает и рекомендует возможные способы решения проблем, касающихся упрощения формальностей в сфере гражданской авиации;
— следит за действиями аэропортовых комиссий по упрощению формальностей, с тем чтобы обеспечить соответствие применяемых в аэропортах практики и процедур действующему законодательству;
— рассматривает предложения международных форумов об изменении международного законодательства или рекомендуемой практики и содействует выработке национальной политики;
— рассматривает положения Приложения 9 и их выполнение на национальном уровне посредством практики и процедур, с тем чтобы установить соответствие и/или предоставить назначенному полномочному органу информацию о различиях;
— систематически анализирует предоставленную ИКАО информацию о различиях с Приложением 9, а также с любым другим законодательством или правилами, предписывающими практику и процедуры, приводящие к этим различиям, с тем чтобы их устранить, либо путем внесения предложения об изменении соответствующей практики и процедур или, при необходимости, предложения об изменении соответствующего законодательства или правил;
— определяет и распространяет информацию, полученную от каждой участвующей организации структуры о результатах работы в соответствующей области, которая может повлиять на упрощение формальностей;
— принимает меры для того, чтобы аэропортовые комиссии по упрощению формальностей регулярно собирались для контроля над ходом работы и оценки результатов.
Межведомственная комиссия при обсуждении вопросов в части упрощения формальностей излагает свои приоритеты и рабочую повестку дня в программе работы. Межведомственная комиссия систематически пересматривает и выполняет свою программу работы.
В целях повышения эффективности и результативности Межведомственная комиссия может организовать свою работу в виде совещаний специальных подгрупп. Доклады о результатах работы подгрупп предоставляются Межведомственной комиссии.
МЕЖВЕДОМСТВЕННАЯ АЭРОПОРТОВАЯ КОМИССИЯ
ПО УПРОЩЕНИЮ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ
В части упрощения формальностей Комиссия:
— рассматривает вопросы, касающиеся области таможенных формальностей применительно к международным воздушным перевозкам;
— вырабатывает рекомендаций для федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации, организаций и учреждений Российской Федерации, осуществляющих обеспечение мероприятий по упрощению формальностей на воздушном транспорте в соответствии с положениями настоящей Федеральной системы;
— информирует федеральные органы исполнительной власти Российской Федерации, организаций и учреждений Российской Федерации о важных событиях в области международной гражданской авиации, которые могут повлиять на осуществление воздушных перевозок на (с) территорию(и) Российской Федерации;
— предоставляет заинтересованным организациям и учреждениям Российской Федерации консультации по введению мер по упрощению формальностей;
— рассматривает предложения по внесению изменений и дополнений в настоящую Федеральную систему в соответствии с международными правилами в области гражданской авиации;
— проводит мониторинг введения мер и процедур в области упрощения формальностей с обеспечением необходимого соотношения мер по упрощению формальностей и мер по авиационной безопасности;
— проводит анализ соблюдения российскими и иностранными эксплуатантами воздушных судов национальных и международных правил в области упрощения формальностей;
— рассматривает соответствие между настоящей Федеральной системой и Федеральной системой авиационной безопасности гражданской авиации Российской Федерации;
— рассматривает Стандарты и Рекомендуемую практику ИКАО и других международных организаций, имеющих полномочия в области упрощения формальностей в целях внесения предложений полномочным органам относительно применения в международных аэропортах гражданской авиации соответствующих мер и процедур;
— рассматривает вопросы, возникающие в связи с таможенным оформлением воздушных судов, пассажиров, багажа, грузов, почтовых отправлений, бортприпасов и, при необходимости, решает проблемы, возникающих в аэропортах при осуществлении воздушных перевозок;
— рассматривает предложения в области упрощения формальностей, поступающих от организаций, учреждений и предприятий, осуществляющих деятельность в области гражданской авиации Российской Федерации.
В состав Комиссии могут входить представители полномочных органов:
Министерства внутренних дел Российской Федерации;
Министерства иностранных дел Российской Федерации;
Министерства здравоохранения Российской Федерации;
Министерства сельского хозяйства Российской Федерации;
Федерального агентства воздушного транспорта;
Федеральной таможенной службы Российской Федерации;
Федеральной службы безопасности Российской Федерации;
Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Российской Федерации;
Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору Российской Федерации;
В целях разрешения некоторых нуждающихся в детальном анализе конкретных задач относительно упрощения формальностей Комиссия может создать подкомиссии или рабочие группы по следующим областям: пассажиры, грузы и багаж. Области, в которых создаются такие подкомиссии или рабочие группы и их количество устанавливаются решениями Комиссии.
После каждого заседания подкомиссий или рабочих групп председатель и члены Комиссии в обязательном порядке должны быть проинформированы о результатах обсуждаемых проблем.
Протоколы заседаний Комиссии подписываются всеми членами Комиссии и направляются всем заинтересованным полномочным органам. Решения Комиссии принимаются простым большинством голосов от общего количества членов Комиссии, присутствующих на заседании.
ПРИБЫТИЕ И ВЫЛЕТ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ
Федеральная система по упрощению формальностей устанавливает порядок требований для обеспечения необходимых официальных условий прибытия и вылета воздушных судов, выполняющих международные полеты из аэропортов гражданской авиации Российской Федерации.
Администрации аэропортов гражданской авиации Российской Федерации принимают соответствующие меры по недопущению неоправданных задержек при оформлении воздушных судов, прибывающих из другого государства или вылетающих в другое государство.
В аэропортах гражданской авиации Российской Федерации обеспечивается соответствующий уровень организации пограничного и таможенного контроля, мер авиационной безопасности, не влияющий на продолжительность выполнения требуемых формальностей, связанных с вылетом (прибытием), которая не должна превышать:
Процедуры по эффективному оформлению прибывающих или вылетающих воздушных судов должны учитывать требования мер авиационной безопасности и контроля за наркотиками.
Порядок оформления прибытия и вылета воздушных судов, установленный полномочными органами, не требует представления других документов, кроме предусмотренных законодательством Российской Федерации.
При оформлении любой документации на прибывающие или вылетающие воздушные суда в соответствии с порядком, установленным полномочными органами, не требуется никаких виз и взимания визовых и других дополнительных сборов.
С учетом технических возможностей документы на прибывающие и вылетающие воздушные суда принимаются:
— в электронной форме путем передачи в информационную систему полномочных органов;
— на бланке, представленном или переданном с помощью электронных средств;
— на бланке, заполненном в рукописном виде.
В случае, если конкретный документ передан эксплуатантом воздушного судна или от его имени и получен полномочными органами в электронном формате, соответствующие полномочные органы не требуют представления этого документа на бланке.
Полномочные органы, кроме Федеральной таможенной службы Российской Федерации, как правило, не требуют представления генеральной декларации.
В случаях, когда полномочные органы требуют представления генеральной декларации, только с целью засвидетельствования, такое засвидетельствование выдается и подписывается уполномоченным агентом или командиром воздушного судна.
При необходимости представления пассажирской ведомости, содержание сведений из пассажирской ведомости в требуемом объеме на бланке установленной формы представляется уполномоченным агентом эксплуатанта воздушного судна.
При необходимости представления грузовой ведомости, информация в требуемом объеме на бланке установленной формы с копиями всех грузовых накладных на грузы, находящиеся на борту воздушного судна, представляется уполномоченным агентом эксплуатанта воздушного судна.
Полномочные органы, за исключением таможенных органов, не требуют представления письменной декларации на бортприпасы, остающиеся на борту воздушного судна.
Федеральная таможенная служба Российской Федерации в целях пресечения попытки нелегального ввоза в страну психотропных, наркотических средств, взрывчатых веществ, а также товаров без оплаты таможенных пошлин вправе запрашивать список засланного багажа для строгого учета правильности перенаправления.
Полномочные органы не требуют представления другой письменной декларации на почтовые отправления, кроме формы (форм), приведенной в действующих документах Всемирного почтового союза.
В случае обнаружения ошибок в любом из указанных документов полномочные органы предоставляют возможность исправить эти ошибки эксплуатанту воздушного судна или уполномоченному агенту.
Полномочные органы вводят требование об аэрозольной дезинсекции салона и кабины экипажа воздушных судов с пассажирами и экипажем на борту только в отношении выполняемых одним самолетом рейсов с пунктами отправления или транзита на территориях иностранных государств, где, по их мнению, существуют условия, создающие угрозу для Российской Федерации, а именно: ее общественному здравоохранению, сельскому хозяйству или окружающей среде.
В тех случаях, когда требуется проведение дезинсекции, полномочные органы одобряют или признают только те методы и инсектициды, которые рекомендованы Всемирной организацией здравоохранения. Данное положение не препятствует проведению испытаний и проверок других методов для окончательного утверждения Всемирной организацией здравоохранения.
Полномочные органы осуществляют контроль за деятельностью служб аэропорта и эксплуатанта воздушного судна, чтобы проведение дезинсекции не угрожало здоровью пассажиров и экипажа и не причиняло им каких-либо значительных неудобств.
Санитарно-эпидемиологические и санитарно-ветеринарные органы Российской Федерации определяют виды животных и продукты животного происхождения, при перевозке которых в Российскую Федерацию воздушным транспортом требуется проведение дезинфекции воздушного судна, за исключением случаев, когда такие животные и продукты перевозятся в утвержденных контейнерах при наличии официальных сертификатов полномочных органов здравоохранения.
При необходимости проведения дезинфекции воздушных судов следует руководствоваться следующими положениями:
— обработке подвергается только тот контейнер или отсек воздушного судна, в котором такие грузы перевозились;
— дезинфекция проводится оперативно;
— для дезинфекции воздушного судна не применяются легковоспламеняющиеся химические вещества или растворы, которые могут повредить элементы конструкции воздушного судна, в частности в результате коррозии, а также химические вещества, которые могут причинить вред здоровью пассажиров.
ПРИБЫТИЕ И УБЫТИЕ ЛИЦ И ИХ БАГАЖА
Федеральная система устанавливает требования по обеспечению официальных условий для прибытия на территорию Российской Федерации, транзита и убытия с территории Российской Федерации лиц и их багажа, следующих воздушным транспортом.
Экипажи воздушных судов, прибывающих в Российскую Федерацию, обеспечивают процедуру заполнения пассажирами рейса, не имеющими гражданства Российской Федерации, миграционных карт в полете.
В соответствии с Федеральным Законом Российской Федерации «О правовом положении иностранных граждан» от 25.07.2002 N 115-ФЗ, въезд (выезд) осуществляется по действительному документу для выезда за границу при наличии визы. Для иностранных граждан, в чьих государствах отсутствуют дипломатические представительства и консульские учреждения Российской Федерации, предусмотрена возможность получения виз в управлении по вопросам въезда иностранцев главного консульского управления Министерства иностранных дел Российской Федерации.
Для упрощения и ускорения оформления лиц, прибывающих или убывающих воздушным транспортом, полномочные органы принимают правила пограничного контроля, соответствующие условиям воздушных перевозок, и применяют их таким образом, чтобы не допускать излишних задержек.
В ходе проведения пограничного контроля органами пограничной службы в пунктах пропуска международных аэропортов Российской Федерации для упрощения и ускорения оформления лиц, прибывающих или убывающих воздушным транспортом, применяются современные стационарные комплексы средств автоматизации проверки документов.
В соответствии с принятым законодательством Российской Федерации паспорта, визы или прочие проездные документы выдаются полномочными органами в машиносчитываемой форме, указанной в документе ИКАО «DOC. 9303» «Машиносчитываемые проездные документы».
При предъявлении гражданами иностранных государств паспортов, не являющихся машиносчитываемыми, полномочные органы осуществляют контроль соответствия формата страницы техническим требованиям к «визуальной зоне», указанным в части 1 «Машиносчитываемый паспорт» документа ИКАО «DOC. 9303» «Машиносчитываемые проездные документы».
Срок действия визы и продолжительность пребывания на территории Российской Федерации устанавливаются законодательством Российской Федерации и международными договорами Российской Федерации.
В чрезвычайных ситуациях, когда иностранное лицо в силу форс-мажорных обстоятельств прибыло самолетом в международный аэропорт гражданской авиации Российской Федерации, полномочные органы предпринимают все необходимые меры, чтобы разрешить ему пересечение границы на основании законодательства Российской Федерации.
Медицинскому осмотру подвергаются только те пассажиры, которые в соответствии с Международными медико-санитарными правилами прибывают воздушным путем из района распространения инфекционной болезни и у которых эта болезнь может проходить инкубационный период.
Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору осуществляет санитарно-ветеринарный контроль в целях предотвращения проникновения на территорию Российской Федерации продуктов животного происхождения, животных и птиц, которые могут быть источниками заражения для человека и животных.
Заключение о въезде в страну и выезде из страны выдается на условиях, предусмотренных санитарно-эпидемиологическим законодательством Российской Федерации, а также на основании международных конвенций в данной области, стороной которых Российская Федерация является.
Полномочные органы во взаимодействии с эксплуатантами воздушных судов и администрацией аэропорта должны стремиться обеспечивать оформление воздушного судна в срок, не превышающий 60 минут после высадки из воздушного судна, прибывшего по расписанию.
В случае целесообразности полномочные органы вводят систему предварительной информации о пассажирах, которая предусматривает сбор некоторых паспортных или визовых данных до вылета, передачу их с помощью электронных средств полномочным органам и проведение анализа таких данных в целях управления риском до прибытия, для ускорения оформления. В целях сокращения времени регистрации используются машиносчитывающие устройства, принимающую информацию, внесенную в машиносчитываемые проездные документы. При определении передаваемой информации для установления личности пассажиров полномочные органы требуют представления только той информации, которая указывается в машиносчитываемых зонах паспортов и виз, отвечающих техническим требованиям, содержащимся в документе ИКАО «DOC. 9303» «Машиносчитываемые проездные документы».
В международных аэропортах гражданской авиации Российской Федерации применяется двухканальная система «красного» и «зеленого» каналов, а также выборочный процесс таможенного досмотра и карантинного контроля с учетом требований управления риском, соответствующих условиям и объемам воздушных перевозок.
При выдаче визы на ограниченное количество въездов полномочные органы делают надлежащие пометки о каждом конкретном случае использования визы с тем, чтобы ее владелец, любой эксплуатант воздушного судна и, если потребуется, полномочные органы могли быстро установить ее действительность без использования каких-либо специальных средств.
После личного предъявления пассажирами и членами экипажа своих паспортов или других официальных проездных документов должностные лица, осуществляющие контроль в пунктах пропуска, возвращают документы сразу после проверки, за исключением особых случаев.
В международных аэропортах гражданской авиации Российской Федерации имеется транзитная зона для того, чтобы члены экипажа воздушных судов, пассажиры и их багаж, убывающие из аэропорта тем же или другим рейсом в третье государство, могли временно оставаться в аэропорту без прохождения формальностей пограничного контроля.
Полномочные органы, как правило, не требуют выполнения визовых формальностей для лиц, прибывающих и убывающих тем же воздушным судном или делающих пересадку с одного воздушного судна международного рейса на другое воздушное судно международного рейса (пересадка без покидания аэропорта).
Полномочные органы требуют представления транзитных виз в качестве меры по решению проблем, касающихся лиц без права на въезд, и обращают особое внимание на требования к транзитным визам.
Лица, находящиеся на территории Российской Федерации проездом, не имеющие транзитной визы, которые по форс-мажорным обстоятельствам не могут продолжить путешествие на воздушном судне, могут получить право на транзит через территорию Российской Федерации другими транспортными средствами на основании транзитной визы.
Полномочные органы не требуют предъявления иностранными лицами справок или других документов об уплате подоходных налогов.
Полномочные органы разрешают прямую передачу засланного багажа в аэропорту с одного международного рейса на другой международный рейс без проверки, за исключением случаев, обусловленных мерами авиационной безопасности или другими необходимыми мерами контроля. В тех случаях, когда прямая передача не может быть осуществлена, принимаются меры к временному хранению такого багажа под тщательным контролем и наблюдением в соответствующем месте. В случаях прибытия засланного багажа международным рейсом и далее следующего в одно из государств, являющееся членом Таможенного союза, необходимо производить обязательное информирование должностных лиц таможенных подразделений.
Сотрудники таможенных подразделений разрешают эксплуатантам воздушных судов предъявлять неопознанный, невостребованный или засланный багаж для таможенной очистки в соответствующем пункте назначения от имени его владельца и доставлять такой багаж владельцу (при наличии у эксплуатанта воздушного судна специального разрешения (лицензии) на право осуществления деятельности в области таможенного дела в качестве таможенного агента, выданного в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Досмотр членов экипажа воздушных судов и их багажа в международных аэропортах гражданской авиации Российской Федерации при прибытии или при вылете осуществляется в наиболее короткое время.
Удостоверение члена экипажа воздушного судна используется в качестве удостоверения личности члена экипажа воздушного судна и является бланком строгой отчетности. Получение, выдача и хранение бланков удостоверений членов экипажей воздушных судов ведется в авиационных организациях ответственными лицами, назначенными руководителями этих организаций в соответствии с нормативными правовыми актами Минтранса России.
В случаях, когда работающие в иностранных авиакомпаниях члены экипажа, имеющие при себе удостоверение члена экипажа, после посадки воздушного судна остаются в аэропорту и убывают тем же воздушным судном или очередным регулярным рейсом данного направления, полномочные органы признают такие удостоверения члена экипажа документами, дающими право на временный въезд (выезд) на территорию Российской Федерации, и не требуют предъявления паспортов или виз. Срок их временного пребывания не должен превышать 15 дней со дня их въезда в Российскую Федерацию.
Полномочным органам следует принимать необходимые меры для облегчения временного допуска на территорию Российской Федерации технического и летного персонала иностранных авиакомпаний, выполняющих полеты на или через территорию Российской Федерации, исходя из того, насколько данный персонал требуется для решения организационно-технических задач, связанных с осуществлением этими авиакомпаниями регулярных международных воздушных сообщений.
Полномочные органы должны принимать необходимые меры для обеспечения въезда на территорию Российской Федерации для временного пребывания технического персонала иностранных авиакомпаний, выполняющих полеты на или через территорию Российской Федерации с целью восстановления летной годности воздушного судна, которое по техническим причинам не может продолжать полет. В случаях, когда государственные полномочные органы требуют гарантий, например, в отношении оплаты расходов, связанных с пребыванием на территории Российской Федерации, а также возвращением технического персонала с этой территории, эти вопросы согласовываются таким образом, чтобы не задерживать допуск такого персонала.
Эксплуатант воздушного судна несет ответственность за безопасность пассажиров и членов экипажа на пути следования от воздушного судна до здания аэровокзала.
После принятия к проверке пассажиров и членов экипажа, компетентные контрольные органы несут ответственность за безопасность и охрану пассажиров и членов экипажа до того момента, когда им не будет разрешен на законном основании доступ на территорию Российской Федерации или не будет установлено, что они являются лицами без права на въезд. В этом случае они вновь передаются под ответственность эксплуатанта воздушного судна для отправки с территории Российской Федерации.
Эксплуатанты воздушных судов в пункте посадки на борт воздушного судна пассажиров должны принимать все меры к тому, чтобы убедиться, что пассажиры имеют действительные проездные документы, предписанные государствами транзита или назначения.
Полномочные органы и эксплуатанты воздушных судов должны сотрудничать в установлении подлинности и действительности документов на право пересечения Государственной границы, предъявляемых пассажирами при посадке на борт воздушного судна.
Полномочные органы заключают в одностороннем или двустороннем порядке соглашения о сотрудничестве или меморандумы о взаимопонимании с авиакомпаниями, выполняющими международные авиаперевозки в Российскую Федерацию или из Российской Федерации, которые устанавливают основные принципы взаимной поддержки и сотрудничества. В этих соглашениях необходимо указывать взаимную ответственность при установлении действительности и подлинности документов на право пересечения Государственной границы, а также необходимые меры по предотвращению утери или уничтожения пассажирами документов при следовании в пункт назначения.
В тех случаях, когда эксплуатанты воздушных судов сотрудничают с контрольными органами Российской Федерации, к примеру, в соответствии с соглашениями или меморандумами о взаимопонимании, заключенными между данными сторонами, для применения мер по недопущению перевозки лиц с не надлежаще оформленными документами, и это сотрудничество удовлетворяет соответствующие органы, штрафы или санкции, применяемые при транспортировке таких лиц на территорию Российской Федерации, должны уменьшаться или смягчаться.
Полномочные органы оказывают помощь эксплуатанту воздушных судов в оценке проездных документов, предъявляемых пассажирами, в целях предотвращения мошенничества и злоупотреблений и обеспечивают изъятие поддельных документов в соответствии с законодательством Российской Федерации.
В тех случаях, когда полномочные органы считают, что у лица отсутствуют основания для въезда в страну, они немедленно информируют эксплуатанта воздушного судна и проводят с ним консультации относительно возможности возвращения соответствующего лица и которое передается назад под ответственность эксплуатанта воздушного судна, который перевозил его непосредственно в пункт назначения.
Вместо изъятого документа полномочные органы, осуществившие изъятие, выдают сопроводительное письмо, к которому прилагаются фотокопии изъятых проездных документов (если таковые имеются) и решение о высылке. Сопроводительное письмо и прилагаемые к нему материалы передаются эксплуатанту, ответственному за высылку лица, которому отказано в праве на въезд. Эти документы используются в качестве информации для контрольных органов в пункте транзита и (или) в пункте первоначальной посадки. В случаях, когда у лица отсутствуют основания для въезда в страну, подготавливается аналогичное сопроводительное письмо.
Полномочные органы, ответственные за возврат лиц, которым отказано в праве на въезд, информируют (не позднее, чем за 24 часа до времени вылета) соответствующие органы государства транзита или государства назначения о планируемой перевозке. Это уведомление должно содержать следующую информацию:
— данные, удостоверяющие личность;
— сведения о сопровождающем или сопровождающих;
— оценка риска компетентными полномочными органами.
В тех случаях, когда у лица отсутствуют основания для въезда в страну и данное лицо передается эксплуатанту воздушного судна для высылки с территории Российской Федерации, эксплуатант воздушного судна имеет право взыскать с данного лица все транспортные расходы, связанные с его высылкой.
Полномочные органы принимают для проверки лицо, у которого отсутствуют основания для въезда в страну и возвращенное из пункта его высадки после отказа ему в допуске на въезд, если ранее это лицо до посадки на борт воздушного судна находилось на территории Российской Федерации.
Полномочные органы обеспечивают информирование эксплуатантов воздушных судов в тех случаях, когда определенные лица обязаны совершить поездку воздушным путем, если им компетентными органами Российской Федерации приказано покинуть территорию Российской Федерации. Полномочные органы заблаговременно информируют эксплуатантов воздушных судов в целях принятия мер предосторожности для обеспечения безопасности полета.
Полномочные органы, отдавшие приказ о депортации, обеспечивают информирование компетентных органов государства транзита и, если это целесообразно, властей страны назначения о планируемой перевозке.
ВВОЗ И ВЫВОЗ ГРУЗОВ (ТОВАРОВ)
Настоящая Федеральная система устанавливает требования и условия для ввоза, транзита и вывоза с территории Российской Федерации грузов (товаров), перевозимых воздушным транспортом.
В целях упрощения и ускорения выдачи и обработки грузов (товаров), перевозимых воздушным транспортом, применяются правила и процедуры, соответствующие условиям грузовых перевозок и исключающие излишние задержки.
В тех случаях, когда характер партии грузов (товаров) может привлечь внимание различных полномочных органов, например, сотрудников таможни, органа ветеринарной или фито-санитарной службы, сотрудниками службы авиационной безопасности аэропорта предпринимаются все необходимые меры для координации действий по обработке этих грузов (товаров).
Безопасность груза (товара), поступающего на склады грузового комплекса аэропорта для перевозки на воздушных судах гражданской авиации, обеспечивается путем осуществления мероприятий, направленных на создание необходимых условий хранения, охраны, транспортировки и погрузки на воздушные суда.
Документы на ввоз или вывоз товаров, включая грузовую ведомость и (или) авиатранспортные накладные, передаются в информационную систему компетентных органов в электронной форме.
Ответственность за составление и представление грузовой ведомости и авиатранспортных накладных возлагается на эксплуатанта воздушного судна или его уполномоченного агента. Ответственность за составление и представление другой документации, необходимой для таможенной очистки товаров, несет декларант.
В тех случаях, когда документы на ввоз или вывоз товаров представляются на бумажном бланке, его формат основывается на стандартной форме, принятой ООН, относящейся к декларации о товарах. В тех случаях, когда такие документы представляются в электронной форме, формат основывается на международных стандартах обмена электронной информацией.
Для упрощения обмена электронными данными полномочные органы поощряют все заинтересованные стороны, государственные или частные, на внедрение совместимых систем и использование соответствующих стандартов и протоколов, принятых на международном уровне.
При оформлении документов, связанных с выпуском или таможенной очисткой грузов (товаров), компетентные органы не требуют прохождения консульских формальностей или уплаты консульских сборов либо пошлин.
Полномочные органы обеспечивают в соответствии с действующим законодательством выпуск сформированной партии грузов (товаров) к вывозу за пределы Российской Федерации ко времени вылета воздушного судна, на котором будет осуществляться их вывоз.
В приоритетном порядке досмотру подлежат грузы (товары), необходимые для ликвидаций последствий чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, а также грузы (товары), подвергающиеся быстрой порче, живые животные, радиоактивные вещества и иные грузы (товары) в порядке, установленном законодательными актами Российской Федерации.
Оформление грузов (товаров), заявленных в качестве личной собственности и перевозимых как несопровождаемый багаж, производится в порядке, установленном законодательными актами Российской Федерации.
Полномочные органы обеспечивают оформление грузов (товаров) в соответствии с положениями законодательства Российской Федерации и международного законодательства, а в случаях, предусмотренных соответствующими нормативными правовыми актами, применяют их упрощенное оформление.
Грузы (товары), на которые не распространяются упрощенные или специальные процедуры, должны быть оформлены по прибытии при условии соблюдения таможенных и других требований. Полномочные органы обеспечивают выпуск всех, не требующих досмотра грузов (товаров), в течение трех часов по их прибытии и представлении соответствующей документации. Полномочные органы, эксплуатанты воздушных судов и импортеры или их уполномоченные агенты также должны координировать выполнение своих функций для достижения этой цели.
Бортпитание и бортприпасы, находящиеся на борту воздушного судна в целях их использования при выполнении международных перевозок, освобождаются от импортных налогов и платежей при условии соблюдения таможенных правил Российской Федерации.
При выполнении эксплуатантом воздушного судна или его уполномоченным агентом упрощенных документальных процедур полномочные органы обеспечивают оперативный выпуск или быструю таможенную очистку (если это предусмотрено законодательством Российской Федерации) бортового оборудования и запасных частей, которые освобождаются от таможенных платежей, налогов и прочих сборов в соответствии со статьей 24 Чикагской конвенции.
Полномочные органы при осуществлении обработки, отправки и таможенной очистки авиапочты должны соблюдать процедуры, установленные действующими актами Всемирного почтового союза.
СРЕДСТВА И СЛУЖБЫ ПЕРЕВОЗКИ В АЭРОПОРТУ
Администрации международных аэропортов гражданской авиации Российской Федерации принимают все необходимые меры для организации взаимодействия с эксплуатантами воздушных судов в целях обеспечения надлежащего обслуживания и оформления пассажиров, членов экипажа, багажа, грузов и почтовых отправлений в аэропорту.
Меры авиационной безопасности выполняются в соответствии с требованиями Федеральной системы авиационной безопасности, а также Программ авиационной безопасности аэропортов гражданской авиации Российской Федерации.
Планирование существенной реконструкции здания аэровокзального комплекса, а также оснащение аэропорта новым оборудованием в случае, когда новые процедуры требуют замены технических средств, проводится с учетом предложений полномочных органов и эксплуатантов воздушных судов.
Администрации аэропортов принимают необходимые меры для организации взаимодействия между эксплуатантами воздушных судов и подразделениями полномочных органов в целях размещения служб и технических средств с учетом обеспечения оптимального регулирования потока движения в аэропорту.
В международных аэропортах гражданской авиации Российской Федерации поддерживаются в постоянной готовности имеющиеся технические средства обслуживания пассажиров и применяются необходимые меры для быстрой посадки и высадки пассажиров.
В зданиях аэровокзальных комплексов регулирование пассажиро-грузопотока должно осуществляться путем оптимального направления движения потоков. Для конкретизации маршрутов движения должны использоваться указатели и знаки в соответствии с документом «Международные пиктограммы», способствующие ориентации пассажиров аэропортов.
В международных аэропортах гражданской авиации Российской Федерации с целью информирования авиапассажиров о требованиях законодательства Российской Федерации, регламентирующего перевозку пассажиров, багажа, в том числе вещей, находящихся при пассажирах, перед пунктами досмотра, в местах заполнения таможенных деклараций вывешиваются плакаты со специальной информацией по авиационной безопасности, оборудуются стенды с образцами опасных веществ, материалов и изделий, запрещенных к перевозке.
В залах вылета и прилета аэровокзальных комплексов международных аэропортов гражданской авиации, с целью возможности предварительного ознакомления физических лиц с основными положениями таможенного законодательства Российской Федерации в местах заполнения таможенных деклараций на товары для личного пользования размещаются стенды с информацией на русском и английском языках, необходимой для представления товаров к таможенному декларированию, в том числе о порядке перемещения и декларирования товаров, а также нормах беспошлинного ввоза и ставках таможенных платежей.
Также в целях информирования в адреса авиакомпаний, выполняющих регулярные международные рейсы через международные аэропорты гражданской авиации, таможенными органами должна постоянно обновляться информационная памятка с основными нормами таможенных правил Российской Федерации для членов экипажей воздушных судов, лиц, приобретающих авиабилеты, а также непосредственно находящихся на борту воздушного судна в период выполнения рейса в Российскую Федерацию.
При объявлениях регистрации международных рейсов средствами громкоговорящей связи аэровокзалов дополнительно озвучивается рекомендация о необходимости ознакомления с размещенными на стендах таможенными правилами. По радиоинформационной сети аэровокзалов периодически передается информация об основных требованиях авиационной безопасности (об обязательном прохождении досмотра пассажиров и багажа, в том числе вещей, находящихся при них; о запрещении перевозить на борту воздушного судна опасных веществ, материалов и изделий и об ответственности, предусмотренной законодательством Российской Федерации за данное нарушение).
Для обеспечения исчерпывающего информирования пассажиров и посетителей о прибытии, отправлении и задержке рейсов и о сделанных в последний момент изменениях во времени прибытия или отправления, а также изменениях секторов регистрации пассажиров в аэровокзалах устанавливаются информационные щиты и мониторы, соответствующие стандартному формату, установленному в документе ИКАО (DOC. 9249), дополненные системой громкоговорящей связи.
Между аэропортом и городом должна быть обеспечена достаточно развитая транспортная связь, позволяющая осуществлять своевременную доставку пассажиров, а на прилегающей к зданию аэровокзального комплекса территории предусматриваются соответствующие места для кратковременной или длительной стоянки автомобилей.
В целях ускорения процедуры оформления, а также сокращения времени перронного обслуживания и стоянки воздушных судов в международных аэропортах гражданской авиации:
— принимаются меры для оптимального размещения мест стоянки воздушных судов как можно ближе к аэровокзалу;
— выделяются места для стоянки воздушных судов, не находящихся под погрузкой или разгрузкой, на удалении от здания аэровокзала с тем, чтобы не препятствовать движению на перроне, а также принимаются меры для оптимального использования этих мест стоянки;
— воздушные суда своевременно обеспечиваются соответствующими средствами для их заправки;
— для доставки прибывших (убывающих) пассажиров своевременно предоставляется наземный транспорт между местами стоянки на перроне воздушных судов и аэровокзальным комплексом, если это необходимо, исходя из расстояния и соображений авиационной безопасности.
Сотрудники подразделений полномочных органов должны обеспечивать скорейшее прохождение формальностей перед вылетом, чтобы при международных авиаперевозках общая продолжительность выполнения формальностей не превышала 60 минут как для воздушного судна, выполняющего международную перевозку, так и для пассажиров, подлежащих обычной проверке (с учетом того, что меры обеспечения авиационной безопасности и все, предусмотренные в пунктах пропуска международных аэропортов, виды контроля в отношении пересекающих Государственную границу Российской Федерации физических лиц, транспортных средств и перемещаемых через таможенную границу Российской Федерации товаров, должны в любое время выполняться в полном объеме).
В целях упрощения формальностей при вылете воздушных судов в ходе предполетного досмотра багажа пассажиров, убывающих с территории Российской Федерации в качестве мер авиационной безопасности или мер контроля за наркотиками в аэропорту используется специальное оборудование: детекторы взрывчатых и наркотических веществ, портативный прибор безопасности для дистанционного обнаружения опасных жидкостей.
В международных аэропортах гражданской авиации предусматривается достаточное количество пунктов (каналов) контроля и оформления прибывающих пассажиров и членов экипажей с целью обеспечения минимальных задержек пассажиропотока.
С целью недопущения необоснованных задержек пассажиров в аэропорту принимаются необходимые меры для обеспечения своевременной доставки багажа в зону его выдачи с использованием достаточного количества электрокар с транспортными тележками.
В залах прилета секторов пограничного контроля предусматривается достаточное количество модулей кабин паспортного контроля, чтобы значительно сократить задержки при оформлении прибывших пассажиров.
В международных аэропортах гражданской авиации предусматриваются складские помещения для хранения невостребованного, неопознанного и неправильно засланного багажа до тех пор, пока он не будет отправлен, предъявлен к выдаче или уничтожен согласно нормам и процедурам, применяемым на территории Российской Федерации.
В международных аэропортах грузовые воздушные суда и перевозимые на них грузы (товары) принимаются и оформляются в зоне грузовых комплексов аэропортов, которые оборудуются платформами для сдачи (получения) грузов (товаров). Погрузка, разгрузка и транспортировка грузов (товаров) осуществляется с использованием механизированных и автоматизированных устройств.
Грузовые комплексы международных аэропортов оборудуются соответствующими средствами для хранения специальных грузов (скоропортящихся, радиоактивных и других опасных грузов и т.п.). В зоны грузовых комплексов, в которых обычный и специальный груз (товар), почтовые отправления хранятся в целях отправки воздушным путем, доступ посторонних лиц запрещен.
Дополнительная разборка и сортировка почтовых отправлений производится в помещениях отделений почтовой связи, размещенных на территории международных аэропортов гражданской авиации.
В международных аэропортах размещаются здравпункты Министерства здравоохранения Российской Федерации, оснащенные необходимым медицинским оборудованием и средствами для оказания первой медицинской помощи.
В международных аэропортах создаются условия для официального обмена иностранной валюты посредством организации работы отделений российских банков, в которых имеется информация об обменных курсах основных мировых валют.
ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО УПРОЩЕНИЮ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ
В соответствии с положениями Приложения 12 «Поиск и спасание» и Приложения 13 «Расследование авиационных происшествий и инцидентов» к Чикагской конвенции о международной гражданской авиации полномочные органы должны принимать надлежащие меры для незамедлительного обеспечения временного допуска на территорию Российской Федерации квалифицированного персонала иностранных государств, необходимого для проведения поисковых операций, спасания, расследования авиационного происшествия, ремонта или спасения имущества, которые проводятся в связи с исчезновением или повреждением воздушного судна.
При обеспечении незамедлительного допуска на территорию Российской Федерации квалифицированного персонала иностранного государства, если для такого допуска необходим соответствующий документ, полномочные органы не требуют представления других проездных документов, кроме паспорта.
Росавиация обеспечивает информирование государственных полномочных органов о требованиях Приложения 13 к Чикагской конвенции «Расследование авиационных происшествий и инцидентов» и настоящей Федеральной системы, касающихся упрощения формальностей при расследовании авиационных происшествий и инцидентов.
Полномочные органы должны упростить процедуру временного допуска на территорию Российской Федерации воздушных судов, инструментов, запасных частей и оборудования, необходимых для поиска, спасания, расследования авиационного происшествия, ремонта и спасения имущества, осуществляемых в связи с повреждением воздушного судна, принадлежащего другому государству. Настоящая Федеральная система не исключает применения, при необходимости, санитарных и карантинных мер при перевозке животных и растений.
Товары, перемещаемые через таможенную границу, подлежат таможенному оформлению и таможенному контролю в порядке и на условиях, установленных Таможенным кодексом и иными актами законодательства Российской Федерации, за исключением случаев, когда в отношении таких товаров таможенное оформление не производится и они освобождены от отдельных операций таможенного контроля в соответствии с Таможенным кодексом Российской Федерации, иными актами законодательства Российской Федерации и международными договорами Российской Федерации.
В экстренных случаях полномочные органы, по возможности, максимально упрощают транзитное следование через территорию Российской Федерации грузов, материалов и оборудования, необходимых для аварийно-спасательных операций.
Полномочные органы в своей деятельности придерживаются положений Международных медико-санитарных правил 2007 года Всемирной организации здравоохранения. Полномочные органы применяют в качестве радикальных санитарных мер положения, установленные Международными медико-санитарными правилами, в отношении прибытия, убытия и транзита пассажиров и их багажа, ввоза, вывоза и транзита товаров.
Эксплуатанты воздушных судов должны обо всех заболеваниях на борту воздушного судна, за исключением предполагаемой воздушной болезни, немедленно сообщать медицинским органам в международных аэропортах гражданской авиации Российской Федерации с целью подготовки медицинского персонала и оборудования, необходимого для оказания медицинской помощи, и принятия медико-санитарных мер по прибытии воздушного судна.
УПРОЩЕНИЕ ФОРМАЛЬНОСТЕЙ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ПАССАЖИРОВ,
НУЖДАЮЩИХСЯ В ОСОБОЙ ПОМОЩИ
Пассажирам-инвалидам, следующим воздушным транспортом, должна оказываться особая помощь, гарантирующая соответствующее обслуживание. Такая помощь включает предоставление информации и указаний в форме, понятной для пассажиров с функциональными нарушениями органов чувств или восприятия.
Полномочные органы должны осуществлять взаимодействие с целью принятия необходимых мер по обеспечению доступности для инвалидов всех видов услуг, предоставляемых пассажирам на протяжении воздушной перевозки.
Полномочным органам следует совместно с эксплуатантами воздушных судов, администрациями аэропортов и агентами по наземному обслуживанию принимать необходимые меры в целях установления единых минимальных стандартов доступности услуг воздушного транспорта для инвалидов с момента прибытия в аэропорт до момента выхода из аэропорта назначения.
Полномочным органам следует совместно с эксплуатантами воздушных судов, администрациями аэропортов, агентами по наземному обслуживанию и туристическими агентствами принимать необходимые меры в целях предоставления инвалидам нужной информации, а также меры, предоставляющие аэропортам, эксплуатантам воздушных судов, агентам по наземному обслуживанию и туристическим агентствам возможность оказать необходимое содействие таким пассажирам в зависимости от их потребностей.
Полномочным органам следует принимать необходимые меры к тому, чтобы администрации аэропортов, эксплуатанты воздушных судов и агенты по наземному обслуживанию сотрудничали в деле создания и координации программ подготовки квалифицированного персонала для оказания помощи инвалидам в путешествии воздушным путем.
В целях облегчения перемещения инвалидов между воздушным судном и аэровокзалом, как по прибытии, так и при вылете, в случае отсутствия телескопических пассажирских трапов, администрации аэропортов обеспечивают, при необходимости, предоставление подъемных систем или любых других соответствующих устройств.
Необходимо обеспечивать принятие надлежащих мер к тому, чтобы пассажиры, страдающие нарушениями органов чувств или восприятия, имели возможность получать информацию о международных рейсах.
В аэропорту должны быть созданы необходимые условия для парковки транспортных средств лиц, нуждающихся в помощи при передвижении, путем выделения и соответствующего обозначения отдельной стоянки вблизи входа в здание аэровокзального комплекса.
В случае, когда это диктуется недостатком времени при стыковке рейсов, а также другими обстоятельствами, следует разрешать, по возможности и по мере необходимости, пересадку в первую очередь пассажиров-инвалидов и престарелых лиц с одного воздушного судна на другое.
Администрации аэропортов, эксплуатанты воздушных судов и туристические агентства принимают необходимые меры для информирования инвалидов о том, как действовать в любом из следующих случаев:
— при приобретении билета для путешествия воздушным путем;
— после консультации о расписании рейсов;
— перед вылетом, во время полета и после посадки воздушного судна.
Для обеспечения инвалидов соответствующей и доступной информацией должен отдаваться приоритет по подготовке персонала аэропортов, эксплуатантов воздушных судов, агентов по наземному обслуживанию и туристических агентств для общения с лицами, нуждающимися в специальной помощи.
Полномочные органы должны принимать все меры для обеспечения инвалидов необходимыми условиями при использовании ими воздушного транспорта.
Инвалидные коляски, специальная аппаратура и оборудование, которыми пользуются пассажиры из числа инвалидов, перевозятся бесплатно в пассажирском салоне, если, по мнению авиакомпании, для этого достаточно места и это соответствует требованиям безопасности, или считаются приоритетным багажом.
Служебные животные, сопровождающие пассажиров из числа инвалидов, также должны перевозиться бесплатно в пассажирском салоне при условии соблюдения соответствующих норм законодательства Российской Федерации или правил, установленных авиакомпанией.
Инвалидам следует предоставлять право самим принимать решение о том, нужна ли им помощь сопровождающего, и совершать поездку без получения на то медицинского разрешения. Однако заблаговременное уведомление об этом эксплуатанта воздушного судна с их стороны является обязательным в тех случаях, когда требуется помощь или подъемное оборудование.
Эксплуатантам воздушных судов разрешается требовать от инвалидов получения медицинского разрешения на совершение поездки воздушным путем, если состояние здоровья таково, что явно не может гарантироваться безопасность для здоровья самих инвалидов или других пассажиров. Кроме того, эксплуатантам воздушных судов разрешается требовать наличия сопровождающего только в тех случаях, когда очевидно, что инвалид не может без этого обойтись и в результате чего не может гарантироваться безопасность для здоровья этого инвалида или других пассажиров.
В случаях, когда необходимо присутствие сопровождающего при перевозке инвалидов, эксплуатанты воздушных судов рассматривают вопрос о предоставлении скидки на перевозку такого сопровождающего лица.
Инвалиды, у которых есть личная коляска, могут взять ее при посадке на борт воздушного судна, зарегистрировав ее как ручную кладь. Инвалиды могут также использовать коляски, предоставляемые аэропортами или эксплуатантами воздушных судов.