что в японии символизирует лапша на новогоднем столе
Новогодний стол в Японии
Новый год – это один из тех праздников, которые отмечают по всему миру. Конечно же, у каждой страны есть свои традиции и обычаи, так как все мы разные, у нас есть своя история, определенные ритуалы и прочие отличительные черты. Например, новый год в России не может обойтись без елки, Деда Мороза и Снегурочки, знаменитого салата оливье, запаха мандаринов, подарков и так далее.
В Японии же данный праздник отмечается несколько иначе, ведь традиционные восточные традиции за последние несколько веков несколько смешались с европейскими. Впрочем, чаще всего японцы стараются следовать своим личным традициям, так как верность предкам у них в крови. Это находит отражение практически во всех сферах жизни, даже на новогоднем столе и при украшении жилища.
О том, что японцы подают на стол во время празднования Нового года, следует рассказать поподробнее. Это очень интересно, тем более, если вы когда-нибудь собираетесь ехать в Японию, то о традициях этой страны лучше узнать, как можно больше.
Для начала стоит отметить, что все традиционные блюда, которые подаются на новогодний стол, носят название осэти-рёри или же просто осэти. Кстати, сервировка новогоднего стола обычно является минималистичной и никто не выставляет на всеобщее обозрение всю имеющуюся в доме посуду.
К традиционным новогодним блюдам относятся: рыбный пирог, вареные водоросли, сладкая черная соя, а также пюре из батата с каштанами и вареный корень лопуха. Как видите, подавляющее большинство блюд достаточно экзотичны, особенно для человека, который далек от восточной культуры.
Почти все перечисленные выше и другие традиционные для новогоднего застолья в Японии блюда являются сладкими или кислыми, кроме того, они могут быть сушеными, а значит, есть возможность хранить их вне холодильника.
Япония в свое время была поделена на множество частей и имели место кровопролитные войны между кланами. Таким образом, традиционные для одного места осэти могут не употребляться в другом регионе или даже будут запрещены там. Конечно же, японцы могут есть за новогодним столом суши, а также иные европейские блюда, сейчас такая практика стала особенно частой.
Невозможно представить стол и без моти – небольших круглых лепёшек, которые готовят из клейких сортов риса. Моти являются не только вкусными и полезными, но и несут в себе несколько иную функцию. Дело в том, что они представляют собой один из символов процветания в Стране восходящего солнца и их употребление на Новый год становится особенно важным.
Как видите, в Японии Новый год празднуют несколько иначе, но определенные общие черты при желании все равно можно увидеть.
О-сэти рёри: японская традиционная новогодняя еда
Празднование Нового года в Японии не будет полным без традиционной японской новогодней еды. Блюда, называемые о-сэти рёри, делаются вручную, и каждое из них наполнено особым смыслом.
Читайте дальше, чтобы узнать больше об о-сэти рёри — японской новогодней трапезе, отражающей историю, традиции и культуру.
Откуда пришла традиция о-сэти рёри?
Новый год был одним из пяти первых сезонных праздников Императорского двора в Киото. Первые три дня Нового года были священными, и использование очага для приготовления еды считалось табу, за исключением приготовления ozōni (雑煮), традиционного супа с мочи. Именно поэтому о-сэти рёри обычно готовили до первого дня нового года.
Традиционно блюда готовили только из овощей, сваренных в соевом соусе и сахаре или мирине 味醂 (сладкое рисовое вино, используемое для приготовления пищи). Со временем это изменилось, как и разнообразие осэти-рёри.
В настоящее время в понятие осэти-рёри входит все, что сделано на Новый год, будь то жареные продукты, блюда приготовленные вручную или еда на вынос. Те, у кого нет времени готовить, могут купить красиво упакованные блюда о-сэти рёри в специализированных магазинах, супермаркетах или даже в комбини.
Одно из основных блюд о-сэти рёри — тосикоси соба (年越し蕎麦) — особый вид собы, который едят в канун Нового года. Лапша обычно не разрезается и остается длинной, что символизирует долгую удачную жизнь. Если вы случайно окажетесь в японском доме 31го декабря и попробуете эту восхитительную лапшу, помните, что блюдо нужно доесть до конца, потому что считается, что несъеденные остатки приносят неудачу.
Что представляет из себя о-сэти рёри?
Блюда, входящие в о-сэти рёри варьируются от региона к региону, или даже от одного дома к другому, в зависимости от того, где вы находитесь. Тем не менее, знайте, что каждое блюдо имеет особое значение в соответствии с тем, какими кандзи записывается его название.
Это всего лишь примеры, и есть много других блюд со своими особыми значениями. Еда будет отличаться в зависимости от региона, и это еще одна причина посетить каждый из них!
Новый Год
Японский Новый год — очень важный праздник. Это время, которое проводят с семьей, возвращаясь в родные дома, чтобы увидеть своих родителей, бабушек и дедушек и обрести духовное спокойствие перед Новым годом.
В то время как в западных культурах обычно проводят рождественские каникулы со своими семьями, в Японии для этого используют именно новогодние праздники.
Помимо посещения храмов и традиционной еды, почти все японцы пишут рукописные открытки родным и близким по всему миру. Они могут часами писать от руки имена и адреса (или, по крайней мере, распечатывать их так, как будто они были написаны от руки!). Дети также выстраиваются в очередь к старшим, чтобы получить отосидама お年玉 (маленькие красные конверты с деньгами).
Подробнее о японских новогодних традициях читайте здесь.
В настоящее время, когда у людей все меньше свободного времени и больше возможностей, магазины часто продают о-сэти рёри перед Новым годом. В дорогих заведениях высокого класса можно заказать эту новогоднюю еду по цене от 500 до 1000 долларов, в то время как в обычном магазине она будет стоит от 100 до 200 долларов. Тем не менее, многие семьи все еще готовят эти продуманные блюда вручную.
Приезжайте в Японию и отведайте одно из этих блюд, наслаждаясь волшебством японского Нового года!
Если вы хотите узнать больше о японской культуре, обязательно следите за нашим блогом!
Как отмечают Новый год в Японии: 8 интересных фактов
Новый год или Ошогацу — один из самых важных праздников для японцев. В это время даже заядлые трудоголики (а их в Японии большинство) оставляют все свои дела, чтобы воссоединиться с семьей и отдать дань тем новогодним обычаям, которые закладывались здесь годами.
Официальные новогодние каникулы в Японии начинаются 28 декабря и продолжаются до 4 января. Если в это время вам посчастливилось приехать в Токио, вы наверняка будете разочарованы. В праздничные дни жизнь мегаполиса замирает.
Многие люди разъезжаются по своим родным городам, и даже магазины не работают. Что уж говорить о ресторанах и развлекательных заведениях, традиционных спутниках современной новогодней культуры многих европейцев.
1. Новый год — новая жизнь
Канун Нового года по-японски называется омисока. Это время большой уборки — сободзи, в которой принимает участие вся семья. Избавиться от старого, чтобы освободить место для нового, — это очень по-японски.
Старые обиды, испорченные или неиспользуемые вещи, даже старые фотоснимки, выбросить которые у русского человека рука бы не поднялась, — все в это время выносят из дома. Некоторые вещи оставляют для специальных новогодних распродаж. Вроде как и место расчистил, и денег заработал — практичность японцев проявляется во всем.
2. Вместо праздничной елки
Пышные ели и пушистые пихты, украшенные шарами и множеством праздничных огней, — европейская традиция. В Японии привычные нам символы Нового года заменяют кадомацу — украшения из сосны, бамбука и сливы, символизирующих долголетие, процветание и прочность.
Перед дверями домов и в офисных зданиях их ставят за несколько дней до Нового года и убирают сразу после 7 января. Считается, что кадомацу — это временное жилище божества Тосигами-сама. Приглашая его, семьи обеспечивают себя щедрым урожаем на весь год и благословением предков.
3. К новогоднему столу
В новогодние праздники японцев не застать у плиты. Во-первых, они чтят традицию, по которой в первые три дня января запрещается использовать огонь для приготовления пищи. Во-вторых, все магазины закрыты. Поэтому блюда для новогоднего стола и на несколько дней вперед готовятся загодя.
Ни одни проводы старого года не проходят без тосикоси-соба, неприглядной на вид лапши. На японском предновогоднем столе она — символ долголетия и легкой жизни. А еще японцы считают, что, съедая это не самое аппетитное блюдо, они избавляются от всех неудач старого года.
А на новогоднем столе главенствующее место занимает осэти-рери. Это такой сет из морепродуктов и овощей, которые едят в самом начале Нового года. Осэти-рери подают в красивой коробке дзюбакао, которую ставят в центр стола.
И это не просто блюдо, а набор пожеланий. Каждый ингредиент осэти-рери — со смыслом, расшифровать который может любой японец.
Например, корень лотоса ренкон сулит счастливый год без препон. Черные бобы куромамэ подают, если хотят стабильности на работе. Японскую лакедру — для продвижения по службе. Икру сельди едят те, кто мечтает о большой семье. Креветки придутся по вкусу тем, кто хочет прожить долгую и счастливую жизнь. А ярко-желтый цвет кури-кинтон, микса засахаренного каштана и картофельного пюре, символизирует богатство.
Едят осэти-рери специальными палочками иван-баши, острыми с обеих концов. Считается, что вторую сторону использует божество, которое будет направлять вас в течение года.
© Предоставлено: Psychologies.Ru Новый год в Японии: 8 фактов
4. Когда часы двенадцать бьют
Если в России бой курантов звучит первую минуту нового года, в Японии колокольный звон не утихает в течение двух часов. Эта один из самых важных ритуалов для буддийских храмов по всей Японии, называется дзея-но-канэ. Начало нового года отмечают 108 колокольных ударов. И не случайно.
Если переводить дословно, то дзея-но-кенэ значит «ночь, когда можно отбросить старое и перейти в новому». Идеальное время, чтобы оставить прежнее «Я» и начать новый год с новыми решениями и ясной головой. Считается, что с 108-м ударом колокола ничто не будет беспокоить ваш разум.
5. Счастливого гандзицу
Первые сутки нового года в Японии называют гандзицу. И это очень напряженный день для всех японских семей. После завтрака (осэти-рери) со всеми родственниками японцы первым делом идут в храм. Там все вместе молятся об удаче в новом году.
Ритуал этот очень занятный. Вот что нужно сделать: сначала бросить несколько монет в ящик перед алтарем, потом позвонить в колокол, используя свисающую с него веревку, дважды поклониться, дважды хлопнуть в ладоши перед грудью и, наконец, поклониться еще раз. Теперь удача от вас не отвернется. И только потом можно направляться за подарками…
6. Кот в мешке
Любимая традиция японцев — фукубукуро, специальные сумки со случайными товарами, которые выставляют во многих магазинах. Цена на них фиксированная, а вот содержимое — сюрприз для покупателя.
В «счастливом мешке» можно обнаружить все что угодно. Часто стоимость содержимого превышает цену фукубукуро чуть ли не вполовину. Неудивительно, что у дверей магазинов, где их продают, выстраивается огромная очередь за несколько часов до открытия.
7. Одзи-сан, а где подарки?
Аналог американского Санта-Клауса в Японии появился сравнительно недавно. Одетый в красный тулупчик, как и его заокеанский собрат, Одзи-сан приносит малышам подарки в ночь на 1 января. Впрочем, если новогодний волшебник по каким-то причинам не успел заглянуть, японские дети особенно не расстраиваются. Ведь древнейшая традиция отошидама чтится по сей день.
В Новый год мальчишки и девчонки получают маленькие конвертики с деньгами от родителей, бабушек и дедушек и всех ближайших родственников. В среднем дарят по 5000 иен (около 3500 рублей). Так что со всех сумма набирается солидная. Ею ребенок может распоряжаться, как захочет.
8. Строго по расписанию
В Японии трудятся 1 января только почтальоны. Они доставляют нэнгадзе — особый тип открыток, которые японцы отправляют своим друзьям и знакомым в качестве приветствия в новом году. Этот обычай очень напоминает западную традицию отправлять рождественские открытки.
С одной только разницей, что кроме теплых слов и пожеланий адресат получает уникальный лотерейный номер, который есть на всех открытках нэнгадзе. Счастливчиков ждут разные подарки — от проездных билетов до полезных гаджетов.
Об авторе
Юлия Энхель — президент международной корпорации и основатель клиники.
🎎 Япония и её новогодние ритуалы
В Японии нет привычной для нас формулировки «Новый год», зато есть звучное название О-сёгацу. В 1872 году жители Страны восходящего солнца в последний раз отметили наступление нового календарного года, дата которого назначалась по китайскому лунному календарю. А затем пришла эпоха Мейдзи, и сюда добрался Григорианский календарь.
Раньше празднования продолжались весь январь, но сегодня количество весёлых дней сократилось — Новый год в Японии отмечают с 28 декабря по 4 января. День основания государства и День рождения императора тоже проходят в эти дни, поэтому торжества поистине грандиозны, с положенными ритуалами и правилами утончённых японцев.
В декабре начинают активную подготовку к мероприятиям. Проводятся праздничные ярмарки, с морем ритуальных талисманов и сувениров.
А если вам интересно, как встречают Новый Год в Китае — читайте наш материал Китай и его новогодние ритуалы.
Традиционно приобретают хамаими — это вид стрел, имеющих затупленный кончик, перья стрел обязательно должны быть белыми. Функция такого амулета — уберечь дом от всего нехорошего и опасного.
Ещё один талисман праздника — такарабунэ. Это вещица представляет собой кораблик с рисом и разными ценными дарами. Сверху восседают семь богов счастья и благополучия. Изделие нужно положить под подушку именно под Новый год, тогда во сне можно узнать обо всех значимых грядущих событиях.
Напоминающий неваляшку, Дарума является буддийским божеством без глаз. Один глаз должен нарисовать владелец фигурки, загадывая желание, а второй может появиться только в том случае, если загаданное реализовалось. Если ничего не произойдёт, Даруму нужно будет сжечь с остальными ставшими ненужными новогодними атрибутами.
Хорошим талисманом на счастье считают кумадэ, или лапу медведя. Он выглядит как бамбуковые грабли для «загребания» счастья. Да, каждому человеку не помешают такие полезные грабельки! Японцы дарят также ракетки для игры в волан, называемые хагоита. С одной стороны на ракетке размещены актёры и сценки театра «Кабуки», яркие панно — это ценный и дорогой подарок.
Как правильно приготовиться к Новому году по-японски?
Обязательно нужно провести ритуал уборки жилища. Вычищают каждый уголок и закоулочек. В противном случае ждать визита синтоистского божества Тосигами не придётся, и удача пройдёт мимо.
А вот после тщательной уборки начинается процесс украшения дома. С каждой стороны у входа устанавливают кадомацу — «сосну для входа». Это не настоящее хвойное деревце, а соединение бамбуковых стеблей, сосновых веток, веточек папоротника, мандаринов. Каждое украшение является символьным.
Если кадомацу не хотят устанавливать, используют симэнава, представляющую собой перекрученную верёвочку из рисовой соломы. Обязательные элементы – мандаринки и папоротник. Тот, у кого есть кадомацу обязательно получит в наступающем году свою порцию счастья и заодно укрепит здоровье.
Традиционных ёлок почти нигде нет, их с успехом заменяют ветки ивы и бамбукового дерева. Такое сочетание растительности и предметов украшения (шарики моти, цветы, фрукты) получило название мотибана. Украшением импровизированного новогоднего дерева служат раскрашенные колобки, в основе которых клейкий рис. Основные цвета мотибана — жёлтый, зелёный, розовый. Праздник кончается, и каждый член семьи предпочитает съесть нарядный рисовый колобок с деревца, да не один, а по количеству прожитых лет.
Встреча Нового года в Японии происходит в праздничном кимоно, причём дети, не достигшие 12-летнего возраста, обязательно надевают новую одежду.
Новый год чуть ранее на бонэнкай — вечеринке, посвящённой забвению старого года. Такие мероприятия устраиваются компанией или фирмой-работодателем.
Все подарки японцы вручают накануне наступления праздника, причём сначала дары (о-сэйбо) вручают младшие по рангу. Детям часто дарят отошидама, представляющие собой расписные конверты с батом и денежным содержимым. Родственники одного поколения, люди одинакового положения друг другу даров не вручают.
К вечеру 31 декабря на трапезу должно собраться всё семейство. На новогоднем японском столе не найти ни единого случайного продукта, у каждого блюда своё сокровенное значение. К примеру, гречишная лапша считается символом долголетия и благополучия для этой семьи.
На столе находится четырёхэтажная лаковая коробка с холодными блюдами со смыслом.
Японцы очень чтят своих коллег, поэтому непременно отмечают ом, варёная рыба, овощи, яйца, солёная икра сельди с бульоном, водороли, жареные каштаны. Всё это располагают как можно красивее, чтобы радовался глаз. Прежде, чем все приступят к ужину, выпивается церемониальный напиток о-тосо, разрушающий злые чары.
После встречи праздника в кругу семьи, японцы отправляются в буддистские храмы, где возносятся молитвы и благодарения богам. Затем раздаются удары огромного колокола, целых 108 раз — значит, вместо старого года наступил новый.
После всем нужно попасть в синтоистский храм и там отведать сакэ — японскую водку.
Позже отовсюду раздаются крики «Кампай!» («выпьем на здоровье»), зажигается огонь, от которого японцы будут зажигать верёвки из соломы. Их они понесут в свои жилища или придомовые территории.
Остальные мероприятия в этот день: посещение храма, где нужно бросить монеты на белые ткани и помолиться, покупка деревянных табличек и полосок из бумаги, предсказывающих судьбу, умывание «молодой» водой, распитие чая «счастья», ритуальный обед, посещение гостей.
С наступлением 4 января празднования не заканчиваются, а приобретают другой характер: это соревнования в поэзии, игры в волан, запуски бумажных змеев, снежные фестивали в северной части страны.
Пара слов о японском Деде Морозе: это господин с именем Сегацу-сан в голубом кимоно. Он заходит в всюду, и в дом, и в квартиру, и в офис, чтобы поздравить всех людей с праздником, но подарков не вручает. А вот Одзи-сан (Санта-Клаус) пришёл в Японию недавно, и активно вручает разные презенты детям.
Для оформления статьи использованы фотографии из открытых интернет-источников и фото-банков, не требующие указания авторства и разрешенные для коммерческого использования согласно лицензии CC0 Creative Commons.
Если Вам понравилось наше повествование или Вы хотите связаться с автором статьи, оставляйте комментарии к публикации, и он Вам обязательно ответит. Возможно, Вы сами хотите рассказать о своих туристических открытиях, читателям нашего он-лайн путеводителя будет очень интересно узнать о том, что Вы увидели, и что Вам показалось интересным! Оставляйте комментарии, вопросы, рассказывайте о впечатлениях о путешествиях, предлагайте темы для новых обзоров и статей!
Елена Немудрая
Новый год в Японии: традиции О-сёгацу
Новый год в Японии (япон. О-сёгацу) — самый любимый и красочный праздник, который отмечается 1 января по Григорианскому календарю, принятому в 1873 году, спустя пять лет после Реставрации Мэйдзи. До этого времени дата Традиционного японского Нового года была основана на китайском лунном календаре и приходилась на начало весны, как в Китае и других странах Восточной Азии.
Как встречают Новый год (О-сёгацу) в Японии
Новый год (О-сёгацу) — важнейший праздник в календарной обрядности японцев. С ним связано множество игр, ритуалов и церемоний. На новогодние праздники в Японии приходится наибольшее число отпусков. Обычно праздничные дни растягиваются с 29-30 декабря по 3-4 января, и практически все государственные и коммерческие учреждения страны не работают.
В конце декабря, в преддверии Нового года, японцы убирают свои жилища, покупают подарки для друзей и близких, отправляют новогодние поздравительные открытки, готовят праздничные блюда, выставляют у входа в дом сосновые украшения кадомацу («сосна у входа»), которые символически охраняют дом от злых сил.
Обычно это украшение делается из сосны, бамбука, сплетенной из рисовой соломы веревки (симэнава), украшенной ветками папоротника, мандаринами, а иногда — пучком водорослей и сушеной креветкой. Каждая из деталей имеет свою символику.
В новогодние праздники многие японцы отправляются в родные места, посещают храмы, где молятся и просят благополучия себе и своим близким. Девушки и женщины по случаю такого события надевают красочные кимоно.
Особое значение имеет и семейная новогодняя трапеза, которая начинается вечером 31 декабря (омисока-но ёру). По традиции она должна пройти тихо и чинно, без шумных бесед и застольных песен. Ничто не должно отвлекать от мыслей о том, что ждет каждого в наступающем году.
Но в современной Японии все вместе смотрят новогодние телепрограммы, играют в традиционные или же современные видео-игры, выпивают и закусывают. Сам новый год многие японцы встречают непосредственно за столом, смачно поглощая рисовую лапшу «соба». Дело в том, что этот ритуал также должен принести счастье, так как длинная тонкая лапша символизирует длинную жизнь без лишних забот, болезней и невзгод.
О приходе Нового года за 5-10 минут возвещают 108 ударов колоколов, звук которых доносится в полночь из каждого храма.
Утром 1-го января все спешат проснуться пораньше, на стол подается особый новогодний суп дзони (суп на настойке из рыбы и овощей с большой рисовой лепёшкой моти). После завтрака семьи отправляются в храмы.
Затем японцы читают поздравления (нэнгадзё) и кропотливо проверяют соответствие списка отправленных открыток и списка полученных. Если они не совпадают, то тут же отправляются недостающие поздравления, которые будут доставлены адресату в ближайшие дни.
Во второй половине дня японцы отправляются наносить визиты родственникам и знакомым, а также всем, кто был рядом в прошедшем году. Иногда эти посещения ограничиваются тем, что пришедшие оставляют визитные карточки на специально выставленном подносе.
2-го января во многих храмах проводится торжественная церемония каки-дзомэ — первое в новом году написание очередного счастливого иероглифа.
Что готовят на новый год в Японии
Традиционные блюда, которые японцы едят на Новый год, называются осэти-рёри или просто осэти.
Изначально содержание «осэти» состояло из непортящихся продуктов, с помощью которых можно было накормить семью и гостей во все дни новогодних праздников и не стоять постоянно на кухне.
Однако в последнее время стало популярно делать роскошные наборы с большим количеством вкусных блюд, что не даёт бедным японским домохозяйкам спокойно отдохнуть. Правда достаточно часто осэти сегодня приобретается в универмагах или на новогодних прилавках супермаркетов, поэтому многие молодые японки уже не имеют понятия о том, как эти блюда готовить самим дома.
Обычно новогодний праздничный стол в Японии состоит из вареных водорослей (омбу), рыбного пирога (камабоко), пюре из батата с каштанами (курикинтон), вареного корня лопуха (кимпира гобо) и сладкой чёрной сои (куромамэ). Многие из этих блюд сладкие, кислые, или сушеные и поэтому могут храниться без холодильника.
Существует множество вариантов осэти в разных регионах Японии. Случается, что блюда, которые употребляются в одном регионе, могут не употребляться (или даже быть запрещены) в другом.
Традиционные японские лепёшки моти
Трудно представить новогодний японский стол без моти — круглых хлебов-караваев или лепёшек из клейких сортов риса (мотигомэ).
Сваренный рис специального очень липкого сорта выкладывают в особую деревянную бочку. После чего два человека по очереди молотят его достаточно большими и тяжелыми деревянными молотками, а еще один или два помощника после каждого удара переворачивают тесто. Изначально приготовлением «моти» в глубинке занимались только мужчины, однако в последнее время мужское население деревень и маленьких городов резко сократилось, так что многие довольствуются лепёшками, приготовленными машинным способом или же приобретёными в магазинах.
«Моти» — это не только еда, это еще и праздничное преподношение богам, поэтому они всегда присутствуют на новогоднем столе каждой японской семьи. К тому же лепёшки очень долго хранятся, что дает возможность домохозяйкам в новогодние праздники не проводить много времени на кухне.
Моти на О-сёгацу — это символ процветания, богатства и доброго урожая в следующем году. С древности круглые моти ассоциировались с круглыми зеркалами, обязательными атрибутами богини Аматэрасу — богини солнца и прародительницы императорского рода.
Существует обычай украшать жилище бамбуковыми или ивовыми ветками с подвешенными на них моти в форме рыб, фруктов, цветов и. т. д. Эти украшения называются мотибана, они раскрашиваются в разные цвета (желтый, зеленый или розовый) и устанавливаются на видном месте или подвешиваются к потолку у входа. Делается это для того, чтобы входящее в дом божество О-сёгацу — тосигами, вспоминало о своей «обязанности» позаботиться о хозяевах в новом году. После окончания праздников мотибана съедается. По традиции каждый член семьи должен съесть столько, сколько лет ему исполнилось в этом году.
Другим видом праздничных моти являются кагами моти (зеркальные рисовые лепёшки) — две моти, соединённые между собой, и прикреплённым сверху японским померанцем (дайдай).
Новогодние игры и традиции в Японии
На Новый год у японцев принято играть в традиционные новогодние игры. Это:
Подготовка к празднику начинается задолго до его наступления. Проводятся новогодние ярмарки, на которых можно купить все — от сувениров и одежды до ритуальных предметов.
Это различные новогодние талисманы и сувениры:
При каждой покупке посетители магазинов получают в подарок традиционную фигурку животного, под знаком которого пройдет новый год.
Существует давний новогодний обычай дарить детям деньги — отосидама. Деньги кладут в маленькие украшенные конверты, называемые потибукуро. Количество денег в конверте зависит от возраста ребенка. Но если в семье несколько детей, то суммы обычно одинаковы, чтобы никто не чувствовал себя обделенным.
Под звук колоколов начинается первое в новом году посещение храмов — хацумодэ.
В последнее время молодежь собирается вместе, чтобы с первых же минут нового года попасть в ближайший синтоисткий храм и загадать там первые желания.
Помимо хацумодэ, существуют и другие события, «первые в новом году», например хацухинодэ — первый рассвет, сигото-хадзимэ — первая работа, хацугама — первая чайная церемония, и так далее.
Дети чаще всего проводят новый год за теле- и компьютерными играми, которые уже давно заменили такие традиционные развлечения как запуск воздушного змея, карточные игры или особый вид японской лапты хагоита-цуки, в которой используют особые деревянные дощечки, богато украшенные традиционными новогодними узорами. Ну, и конечно же, совместные с родителями походы в соседние универмаги и парки развлечений – тоже неотделимая часть новогоднего времяпрепровождения.
Как правило, праздничное настроение длится первые три дня нового года, после чего народ потихоньку начинает готовиться к выходу на работу, хотя по традиционным понятиям О-сёгацу новый год в Японии длится до 15-го января.
7-го числа, по традиции, приготавливают особую рисовую кашу нанагуса-каю, — каша с добавкой семи основных весенних трав, а 15-го числа (последний день новогодних торжеств) все новогодние украшения приносят в храм и сжигают.