что в судьбе поэта показалось вам необычным исаковский

Михаил Васильевич Исаковский
1900-1973

Краткая автобиография

На этих экзаменах, на которые сошлись учителя и выпускники нескольких школ и где за столом экзаменаторов восседал земский начальник и какой-то очень важный поп, я прочитал два своих стихотворения и в том числе стихотворение под названием «М.В. Ломоносов». Помню его начало:

    И мне действительно посчастливилось «учиться дальше», хотя, к сожалению, недолго.

    Летом 1915 года учитель В.В. Свистунов подготовил меня для поступления в четвёртый класс гимназии (по возрасту меня могли принять только в этот класс, не ниже). И осенью, после вступительных экзаменов, я был принят в гимназию Ф.В. Воронина в Смоленске. Для того времени это был случай исключительно редкий: гимназии существовали тогда отнюдь не для крестьянских детей.

    В августе 1918 года я вступил в Коммунистическую партию.

    Так я стал газетчиком, хотя газетной работы конечно же не знал и постигать её мне надо было с самого начала.

    На «Крестьянской газете» мой «послужной список» закончился. Всё из-за той же болезни глаз я уже не мог связывать себя какой бы то ни было постоянной служебной должностью. Работал только дома, занимаясь преимущественно литературой.

    Как это сказано раньше, в детские годы я писал стихи. Однако настоящим началом своей поэтической работы я считаю 1924 год. Именно с этого года я стал писать не вслепую, не наобум, не как выйдет, а с известным пониманием дела, с чувством ответственности, с раздумьем о том, что и как я должен делать и для чего делать.

    Мысленно я составил для себя даже «программу». Я увидел, почувствовал, пришёл к выводу, что материалом поэзии должна быть не какая-то там выдумка, оторванная от жизни, не какой-то там «вольный полёт фантазии», а та реальная действительность, которая меня окружает, та реальная, подлинная жизнь, которой живут люди, народ, страна. Причём мне представлялось, что из этой действительности поэт должен брать наиболее важные, наиболее характерные её черты. Они-то и должны ложиться в основу каждого произведения.

    Я и сейчас согласен со своей «программой», хотя сейчас я, наверно, сформулировал бы её несколько иначе. Первый сборник моих стихов «Провода в соломе» вышел в 1927 году. Тогдашняя критика встретила его не очень-то дружелюбно. И это в известной мере обескуражило меня. Но вскоре в печати появилась «Рецензия» М. Горького (так называлась его статья, напечатанная одновременно и в газете «Известия», и в журнале «Сибирские огни»), в которой он отозвался о «Проводах в соломе» очень положительно. «Рецензия» обрадовала меня, укрепила мою уверенность в том, что я нахожусь на верном пути.

    Я выпустил в свет довольно много сборников: вслед за «Проводами в соломе» был сборник «Провинция», затем «Мастера земли», затем другие. Но всего вернее было бы сказать, что я всю жизнь писал как бы всё одну и ту же книгу, расширяя и дополняя её всё новыми и новыми произведениями.

    Начиная с середины тридцатых годов стали появляться песни, написанные на мои стихи. Многие из этих песен получили довольно широкое распространение как в нашей стране, так и за её пределами.

    Как отдельные мои стихи, так и целые сборники много раз печатались на языках народов Советского Союза, а также за рубежом: в Болгарии, Чехословакии, Румынии, Венгрии, Китае, Италии и других странах.

    Источник

    Имя на поэтической поверке. Михаил Исаковский

    Особенность песен Михаила Васильевича Исаковского, русского советского поэта, заключается в том, что они живут не только при наличии написанной композитором музыки, но и самостоятельно, как стихотворение:

    Где же вы, где же вы, очи карие?

    Поэтическая речь Михаила Исаковского народна по природе, напевна, ей свойственна глубокая внутренняя методичность. Сложным и трудным был жизненный путь Михаила Васильевича Исаковского(19.01.1900 – 20.07.1973). Вот что он писал о себе, в краткой автобиографии, в 1963:

    Не случайно своеобразный жанр «лирического письма» занял впоследствии большое место в поэзии Михаила Исаковского. Поэт не только позже вёл рассказ в своих произведениях от другого лица. Но и прямо придавал форму письма ряду своих произведений: «Письма из деревни», «Письмо», «Письмо сельскому Совету», «Первое письмо», «Письмо землякам»

    , Михаил окончил школу за две зимы и весной 1913 года сдал выпускные экзамены, получив по всем предметам пятёрки. На этих экзаменах восседал земский начальник и учителя нескольких школ, и Михаил прочёл своё стихотворение под названием «М.В. Ломоносов», где были строки:

    «Жил у нас в былые годы
    Ломоносов Михаил.
    Я читал его походы,-
    Как учиться он ходил
    Тайно вышел он из дому,
    И никто о том не знал,
    Как в Москву с обозом рыбы
    За наукой он бежал…»

    Судьба Ломоносова, о котором Михаил узнал в школе, судьба человека, вышедшего «из мужиков» и ставшего великим учёным и поэтом, очень волновало юного деревенского ученика. Биография Ломоносова, как бы подсказывало Михаилу, что и он может сделать нечто подобное, тому, что сделал Ломоносов, ушедший с обозом рыбы из родного села Холмогоры, Архангельской губернии, в Москву «за наукой».

    По детской наивности, Михаил придавал большое значение даже тому что имя и отчество у него были точно такие как у Ломоносова- Михаил Васильевич. Это было лестно, и как бы обнадёживало Михаила…

    В 19917-1918 работал учителем в сельской школе. В августе 1918 года вступил в Коммунистическую партию РКП/б. С 1919 по 1921 год редактировал уездную газету в Ельне, затем до 1931 год, работал в смоленской газете «Рабочий путь». В 1931 году переехал в Москву, редактировал журнал «Колхозник». Печатать свои стихи, регулярно, стал с 1924 года, в различных изданиях.

    Первая книга стихов Михаила Исаковского «Провода в соломе» вышла в 1927 году. Критики встретили её недружелюбно, но живший тогда в Италии Максим Горький, заинтересовался книжкой и выступил со статьёй о Михаиле Исаковского, в газете «Известия»

    С 1926 года Михаил Исаковский, будучи редактором газеты, помогал своему молодому талантливому земляку Александру Твардовскому. Многие стихотворения Михаила Исаковского положены на музыку. Наиболее известны: «Катюша» и «Враги сожгли родную хату», «В лесу прифронтовом», «Летят перелётные птиц», «Одинокая гармонь», «Под звёздами балканскими» и другие. Интересный факт. Одно из лучших своих стихотворений «В лесу прифронтовом» Михаил Исаковский посвятил своей жене Лидии. В фильм «Кубанские казаки» на музыку И.О. Дунаевского прозвучали его песни: «Каким ты был, таким ты и остался» и «Ой, цветет калина».

    Надо сказать, что хор им. Пятницкого, стал знаменитым, благодаря песням на стихи Михаила Исаковского, вот наиболее известные из них: «Вдоль деревни», «Провожанье», «И кто его знает». ещё в тридцатые годы, всюду звучали удивительные песни Михаила Исаковского.

    Расцветали яблони и груши,
    Поплыли туманы над рекой.
    Выходила на берег катюша,
    На высокий берег на крутой.

    Выходила, песню заводила
    Про степного сизого орла,
    Про того, которого любила,
    Про того, чьи письма берегла.

    Ой ты, песня, песенка девичья,
    Ты лети за ясным солнцем вслед
    И бойцу на дальний пограничный
    От катюши передай привет.

    Пусть он вспомнит девушку простую,
    Пусть услышит, как она поёт,
    Пусть он землю бережёт родную,
    А любовь катюша сбережёт.

    Расцветали яблони и груши,
    Поплыли туманы над рекой.
    Выходила на берег катюша,
    На высокий берег на крутой.
    1938г.

    Поэт своим лучшим стихотворением считал «Враги сожгли родную хату…». Написанное в духе народных баллад, стихотворение потрясает и теперь, спустя много лет после войны.

    Написанное в 1945 году, сразу после войны, стихотворение «Враги сожгли родную хату…» подвергалось отрицательной критике, так как, по мнению властей, русский солдат-победитель не имеет права плакать, это является проявлением слабости. Одноименную песню не пропускали на радио. Лишь в июле 1960 года Марк Бернес, исполнив песню на слова Исаковского, нарушил этот негласный запрет.

    Во время войны Михаил Исаковский, был в эвакуации, с писательской организацией, в г. Чистополь. Занимался литературным трудом. Переводил стихи, с украинского и белорусского (Т.С. Шевченко, Леси Украинки, Янки Купалы, Якуба Коласа). Родная деревня Михаила Исаковского Глотовка было полностью уничтожена во время фашистского нашествия.

    Часть денег от полученной в 1943 году Сталинской премии он направил на строительство клуба в родных местах. В последние годы Михаил Исаковский активно занимался депутатской деятельностью, неоднократно бывал за границей – в Италии, Чехословакии, Франции, Австрии, Польше.

    Из поэтического наследия Михаила Васильевича Исаковского

    Ещё и солнце радует,
    И синий воздух чист.
    Но падает и падает
    С деревьев мёртвый лист.

    Ещё рябины алые
    Все ждут к себе девчат.
    Но гуси запоздалые
    «Прости-прощай!» кричат.

    И рощи запустелые
    Мне глухо шепчут вслед,
    Что скоро мухи белые
    Закроют белый свет.

    Нет, я не огорчаюся,
    Напрасно не скорблю,
    Я лишь хожу прощаюся
    Со всем, что так люблю!

    Хожу, как в годы ранние,
    Хожу, брожу, смотрю.
    Но только «до свидания!»
    Уже не говорю.
    Осень 1967 г. Внуково.

    Я вырос в захолустной стороне,
    Где мужики невесело шутили,
    Что ехало к ним счастье на коне,
    Да богачи его перехватили.

    Я вырос там, среди скупых полей,
    Где все пути терялися в тумане,
    Где матери, баюкая детей,
    О горькой доле пели им заране.

    Я думаю о прожитых годах,
    О юности глухой и непогожей,
    И все, что нынче держим мы в руках,
    Мне с каждым днём становится дороже.
    1941г.

    На позиции девушка
    Провожала бойца,
    Темной ночью простилася
    На ступеньках крыльца.

    И пока за туманами
    Видеть мог паренёк,
    На окошке на девичьем
    Всё горел огонёк.

    Парня встретила славная
    Фронтовая семья,
    Всюду были товарищи,
    Всюду были друзья.

    Но знакомую улицу
    Позабыть он не мог:
    — Где ж ты, девушка милая,
    Где ж ты, мой огонёк?

    И подруга далёкая
    Парню весточку шлёт,
    Что любовь её девичья
    Никогда не умрёт;

    Всё, что было загадано,
    В свой исполнится срок,-
    Не погаснет без времени
    Золотой огонёк.

    И просторно, и радостно
    На душе у бойца
    От такого хорошего
    От её письмеца.

    И врага ненавистного
    Крепче бьёт паренёк
    За Советскую родину,
    За родной огонёк.
    1942
    Летят перелётные птицы

    Летят перелётные птицы
    В осенней дали голубой,
    Летят они в жаркие страны,
    А я остаюся тобой.
    А я остаюся с тобою,
    Родная моя сторона!
    Не нужен мне берег турецкий,
    И Африка мне не нужна.

    Немало я стран перевидел,
    Шагая с винтовкой в руке.
    И не было горче печали,
    Чем жить от тебя в вдалеке.
    Немало я дум передумал
    С друзьями в далёком краю.
    И не было большего долга,
    Чем выполнить волю твою.

    Пускай утопал я в болотах,
    Пускай замерзал я на льду,
    Но если ты скажешь мне снова,
    Я снова всё это пройду.
    Желанья твои и надежды
    Связал я навеки с тобой –
    С твоею суровой и ясной,
    С твоею завидной судьбой.

    Летят перелётные птицы
    Ушедшее лето искать.
    Летят они в жаркие страны,
    А я не хочу улетать,
    А я остаюся с тобою,
    Родная моя сторона!
    Ненужно мне солнце чужое,
    Чужая земля не нужна.
    1948г.Внуково.

    Враги сожгли родную хату.

    Враги сожгли родную хату,
    Сгубили всю его семью.
    Куда ж теперь идти солдату,
    Кому нести печаль свою?

    Пошёл солдат в глубоком горе
    На перекрёсток двух дорог,
    Нашёл солдат в широком поле
    Травой заросший бугорок.

    Стоит солдат – и словно комья
    Застряли в горле у него.
    Сказал солдат: «Встречай Прасковья
    Героя – мужа своего.

    Никто солдату не ответил,
    Никто его не повстречал,
    И только тёплый летний ветер
    Траву могильную качал.

    Вздохнул солдат, ремень поправил,
    Раскрыл мешок походный свой,
    Бутылку горькую поставил
    На серый камень гробовой.

    «Не осуждай меня, Прасковья,
    Что я пришёл к тебе такой:
    Хотел я выпить за здоровье,
    А должен пить за упокой.

    Сойдутся вновь друзья, подружки,
    Но не сойтись вовеки нам…»
    И пил солдат из медной кружки
    Вино с печалью пополам.

    Хмелел солдат, слеза катилась,
    Слеза несбывшихся надежд,
    И на груди его светилась
    Медаль за город Будапешт.
    1945г.

    Источник

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *