чем не имя для англичанина 7 букв
Самые популярные и редкие английские имена
Система английских имен несколько отличается от славянского имени-образования. Обычно, в англоязычных государствах полное имя содержит три компонента:
Примечательно, что в качестве первого и второго английских имен даются не только классические имена, часто это бывают фамилии родственников, названия знаменитых районов, городов, инициалы знаменитостей или исторических личностей.
В русском варианте это звучало бы нелепо – Степанов Игоревич Белинский, то есть вообще не понятно, что имя, что фамилия, что отчество.
Английские женские имена
Здесь стоит провести разграничение между британскими и американскими именами. Потому что в этих странах самыми популярными являются совершенно разные инициалы.
Таблица ТОП-10 английских женских имен с произношением:
Британские | Произношение | Американские | Произношение |
Olivia | [ɒˈlɪvɪə] Оливия | Emma | [ˈemə] Эмма |
Amelia | [əˈmiːlɪə] Амелия | Sophia | [səˈfiːə] София |
Emily | [ˈɛmɪlɪ] Эмили | Olivia | [ɒˈlɪvɪə] Оливия |
Grace | [ɡreɪs] Грейс | Emily | [ˈɛmɪlɪ] Эмили |
Eva | [ˈiːvə] Ива, Ева | Abigail | [ˈæbəˌɡel] Эбигейл |
Isabel | [ˈɪzəbɛl] Изабел | Madison | [ˈmædɪsən] Мэдисон |
Lily | [ˈlɪlɪ] Лили | Charlotte | [ˈʃɑːlət] Шарлотта |
Jessica | [ˈʤesɪkə] Джессика | Harper | [ˈhɑːrpər] Харпер |
Alice | [ˈælɪs] Элис | Clare | [klɛə] Клэр |
Mia | [ˈmɪə] Миа | Avery | [ˈeɪvərɪ] Эйвери |
А вот что касается редких женских имен, то здесь британские и американские варианты совпали.
Необычные женские имена на английском с русским звучанием:
В англоязычных странах ребенку можно дать любое имя и в любой форме, потому что регистрирующий орган практически не вводит никаких ограничений. Сегодня очень популярные двойные и даже тройные имена.
Давать детям двойные имена — традиция относительно недавняя. Вплоть до XVIII века люди обходились только одним именем и фамилией.
Английские мужские имена
При этом мы привыкли слышать сокращенные формы, типа Билл Клинтон или Тони Блэр, хотя имя Клинтона официально звучит как Уильям Джефферсон, а Блэра – Энтони Чарльз Линтон.
Таблица ТОП-10 английских мужских имен с произношением:
Британские | Произношение | Американские | Произношение |
Oliver | [‘ɒlivər] Оливер | Jackson | [ˈʤæksən] Джексон |
Harry | [‘hæri] Гарри | Liam | [ˈliːəm] Лиам |
George | [dʒɔːdʒ] Джордж | Noah | [ˈnəʊə] Ной |
Jack | [dʒæk] Джек | James | [‘ʤeimz] Джеймс |
Jacob | [ˈdʒeɪkəb] Джекоб | Caden | [ˈkeɪdən] Кэйден |
Noah | [ˈnəʊə] Ной | Grayson | [ˈgreɪsən] Грэйсон |
Charles | [tʃɑ:lz] Чарлз | Lucas | [‘lu:kəs] Лукас |
William | [‘wiliəm] Уильям | Mason | [meɪsn] Мэйсон |
Thomas | [‘tɒməs] Томас | Oliver | [‘ɒlivər] Оливер |
Oscar | [‘ɒskər] Оскар | Elijah | [ɪˈlaɪʤə] Илайджа |
Необычные мужские имена на английском с русским звучанием:
Многие люди с необычными бртанскими или американскими именами по достижении совершеннолетия меняют их. Так, Джизес Крайст Аллен (Jesus Christ Allin), устал мучиться с такими инициалами, которые ему при рождении дал фанатично религиозный отец, в итоге сменил свое имя на простое Кэвин Майкл.
Распространенные английские фамилии
Обычно, фамилии людей отражают принадлежность к определенной стране и культуре. Но в Америке – все по-другому. Здесь ценятся иностранные имена, которые появлялись с прибытием новых переселенцев с континента.
Новоприбывшие из разных стран начинали записывать свои имена английскими буквами, вне зависимости от своей национальности. Так происходило, потому что первыми на континенте обосновались англичане.
Так, образование английских фамилий, как правило, тоже связаны с именами. Большинство фамилий британцев и американцев, создано от имени или отражает отличительную особенность рода.
К примеру, самая распространенная английская фамилия Smith (Смит) означает «кузнец», а вот другая распространенная фамилия – Williams – произошла от имени William.
Предлагаем вашему вниманию ТОП-10 самых распространенных британских и американских фамилий в Великобритании и США за последние 10 лет.
Британские Топ — 10 | Происхождение | Американские Топ — 10 | Происхождение |
Smith (Смит) | smith – «кузнец» | Smith (Смит) | smith – «кузнец» |
Jones (Джонс) | от им. John | Johnson (Джонсон) | от им. John + son (сын) |
Williams (Уильямс) | от им. William | Williams (Уильямс) | от им. William |
Brown (Браун) | brown – «коричневый; смуглый» | Jones (Джонс) | от им. John |
Taylor (Тейлор) | tailor – «портной» | Brown (Браун) | brown – «коричневый; смуглый» |
Davies (Дэвис) | от им. Davi (David) | Davies (Дэвис) | от им. Davi (David) |
Wilson (Уилсон) | от им. Will (William) + son (сын) | Miller (Миллер) | miller – «мельник» |
Evans (Эванс) | от им. Evan | Wilson (Уилсон) | от им. Will (William) + son (сын) |
Thomas (Томас) | от им. Thomas | Moore (Мур) | mor – «пустошь», «болото» или mordha – «величавый, благородный» |
Johnson (Джонсон) | от им. John + son (сын) | Taylor (Тейлор) | tailor – «портной» |
Таким образом, английские имена могут означать абсолютно любое слово, понятие или явление. Объяснить их точное значение и происхождение способны только знатоки древнеанглийского языка. Поэтому просто наслаждайтесь красотой звучания самых популярных или, наоборот, самых редких и необычных, британских и американских имен и фамилий.
Самые популярные английские имена
Очень много внимания на просторах интернета в любой статье, посвященной изучению английского языка, отводится вопросам культуры, традиций Англии и Америки. Однако есть вопрос, который важно поднять, приступая к изучению иностранного, хотя внимание уделяется ему крайне редко. Речь идет об английских именах — согласитесь, имя человека может рассказать много интересного. И важна эта тема не только для коренных носителей английского языка, но и для нас с вами — неслучайно большое количество запросов поступило именно с просьбой осветить эту тему в нашем обучающем блоге.
Содержание статьи:
Главное, что нужно знать про особенности построения английских имен — так это то, что в Англии не разделяют имя и фамилию, как это принято в более приближенных к нам странах. В Англии, Америке существует первое имя, второе имя и фамилия. Совершенно приемлемым для европейских стран и Америки является применение уменьшительной формы для имен. Вы сможете нередко обнаружить уменьшительные формы даже в официальных документах, хотя в привычной для нас среде такого бы точно не допустили.
Приведем пример. Имя Энтони наверняка хоть раз слышал каждый — в частности, в кинофильмах английского и американского происхождения. Несмотря на полную форму, которая звучит как «Энтони», очень часто применяется словоформа «Тони» — даже в официальной обстановке, например, на переговорах. Более того, никто не запретит человеку назвать ребенка сразу уменьшительной формой имени — и именно так он будет записан в свидетельстве о рождении! Вы даже можете придумать для него самое неординарное и непривычное имя, например, Бруклин, тогда как в нашей стране вам бы вряд ли удалось назвать ребенка в честь города.
Немного о формировании английских имен
Мы все с Вами привыкли, что по документам помимо имени обладаем собственной фамилией и отчеством. Однако подобная схема распространена только в славянских странах, а для жителей стран Европы и Америки это до сих пор остается удивительным фактом. Как же английские имена формируются в их обществе?
Первое, что отличает две системы — это отсутствие как такового отчества в английской культуре. Как говорилось ранее, помимо имени, для англичан используется первое и второе имя. И первое, и второе не имеют никакой привязки к имени отца — можно даже взять в качестве собственного имени имя кумира — звезды Голливуда, известного политика, спортсмена — кого угодно. Что еще более удивительно, так это то, что вы можете увеличить количество имен — их не обязательно должно быть именно два. По собственному желанию можно взять (или дать) имя, используя имена целой футбольной команды!
Сэр Э́лтон Хе́ркьюлиз Джон
Откуда пошел такой необычный подход к формированию английских имен? Впервые английские имена на современный лад стали использоваться еще при дворянских семьях. Отдельные особенности заимствовались из других культур, в частности, нашли место смешения традиций кельтских племен, англов и франко-норманнов.
Коренное население Англии — англосаксы — первоначально имели лишь одно имя. Поскольку оно было одним-единственным, имени предавалось особое значение. Имя буквально характеризовало человека и по поверьям могло повлиять на его судьбу. Вот почему в качестве имени очень часто использовались «ценные» слова — богатство, счастье, здоровье. В построении женских имен определенная их часть представляла собой распространенные английские прилагательные. Так, в числе наиболее популярных вариаций находилось имя Leof, что в переводе означало «любимая, дорогая». Когда же на территорию Англии впервые вторглись норманнские племена, постепенно имя дополнилось вторым именем (фамилией), и система стала более похожей на ту, которая используется и по сегодняшний день. Со сменой племени стали изменяться и формы имени — старые имена англосаксонского происхождения под влиянием христианства стали постепенно исчезать, а школы христианского направления навязывали регистрировать родившихся детей под именами, под которыми происходило крещение (Мэри, Иоанна вместо Марии и Жанны).
Уже начиная с 19 столетия имена в английском стали смешением широкого множество культур и языков. Распространенными стали английские имена Руби, Берил, Дейзи, Эмбер. Большим спросом пользовались имена испанского и французского происхождения, в частности — Анджелина, Мишель и Жаклин. Но чем ближе к современности, тем все более актуально стало давать совершенно диковинные, непривычные имена, и подобные примеры часто встречались в семьях знаменитостей. Например, вице-президент компании Microsoft Бил Симсер подарил своей дочери уникальное имя — Виста Авалон. Узнаете? Первое имя было выбрано в честь знаменитой версии Windows Vista, второе же имя — в честь кодировки системы Avalon. Аналогичным образом неординарное имя выбрал и известный в мировых масштабах режиссер Кэвин Смит для своей дочери — она была названа как Харли Квинн в честь комиксов про супергероев.
Однако, подбирая своему ребенку уникальное имя, главное в этом случае не переусердствовать. Ведь далеко не каждый обладатель необычного имени оценивает по достоинству такую идею своих родителей. Часто дети стесняются необычных имен, а потому ждут-не дождутся совершеннолетия, чтобы получить возможность выбрать имя на собственный вкус и цвет.
Литтл Пикси Гелдоф
Дочь Боба Гелдофа, британского музыканта, имела имя Литтл Пикси Гелдоф и приставки «маленькая» очень стеснялась, поэтому избавилась от нее сразу при первой возможности. А вот куда более невероятный факт — так это существование в Новой Зеландии человека по имени «Автобус №16» — пока нам не известно, предпринята ли им попытка получить более приземленное имя.
Самые популярные английские женские имена (топ 100)
Давайте поговорим более подробно о знаменитых и не очень именах женской половины населения. Не вызывает сомнения тот факт, что английские женские имена всегда лаконичны и выделяются своей красотой. Чтобы было более понятным, какие именно имена девушек, женщин сейчас считаются модными, мы подготовили для вас ТОП-100 имен, которые являются наиболее распространенными в пределах англоязычных стран. Для удобства к каждому имени мы предлагаем правильное произношение по-русски.
1 | Emilу | Эмили |
2 | Hannah | Ханна |
3 | Natalie | Натали |
4 | Sophia | София |
5 | Ella | Элла |
6 | Madison | Медисон |
7 | Sydney | Сидни |
8 | Anna | Анна |
9 | Taylor | Тейлов |
10 | Isabella | Изабелла |
11 | Kayla | Кайла |
12 | Victoria | Виктория |
13 | Elizabeth | Элизабет |
14 | Ashley | Эшли |
15 | Rachel | Рейчел |
16 | Alexis | Алексис |
17 | Julia | Юлия |
18 | Samantha | Саманта |
19 | Haley | Хейли |
20 | Olivia | Оливия |
21 | Sarah | Сара |
22 | Jessica | Джессика |
23 | Ava | Ава |
24 | Kaitlyn | Кейтлин |
25 | Katherine | Кейтрин |
26 | Megan | Меган |
27 | Alexandrа | Александра |
28 | Chloe | Хлоя |
29 | Allison | Элисон |
30 | Alyssa | Алиса |
31 | Abigail | Эбигейл |
32 | Brianna | Брианна |
33 | Sara | Сара |
34 | Gabriellа | Габриелла |
35 | Lauren | Лорен |
36 | Destiny | Дестини |
37 | Jennifer | Джениффер |
38 | Alexa | Алекса |
39 | Jasmine | Жасмин |
40 | Gabrielle | Габриэль |
41 | Sofia | София |
42 | Autumn | Отумн |
43 | Lillian | Лилиан |
44 | Mia | Мия |
45 | Avery | Эйвери |
46 | Marissa | Марисса |
47 | Jocelyn | Джозелин |
48 | Caroline | Кэролин |
49 | Melanie | Мелани |
50 | Leslie | Лэсли |
51 | Katelyn | Кейтлин |
52 | Jordan | Джордан |
53 | Morgan | Морган |
54 | Vanessa | Ванесса |
55 | Savannah | Саванна |
56 | Angelina | Ангелина |
57 | Maya | Майя |
58 | Brooke | Брук |
59 | Isabel | Изабель |
60 | Michelle | Мишель |
61 | Amia | Амия |
62 | Faith | Фейс |
63 | Leah | Лия |
64 | Amber | Эмбер |
65 | Lily | Лили |
66 | Amelia | Амелия |
67 | Hailey | Хейли |
68 | Molly | Молли |
69 | Irea | Айри |
70 | Maria | Мария |
71 | Kimberly | Кимберли |
72 | Kaylee | Кайли |
73 | Aaliyah | Аалия |
74 | Trinity | Тринити |
75 | Claire | Клер |
76 | Makayla | Макайла |
77 | Bailey | Бейли |
78 | Zoe | Зоя |
79 | Arianna | Арианна |
80 | Nicole | Николь |
81 | Diana | Диана |
82 | Riley | Райли |
83 | Melissa | Мелисса |
84 | Mackenzie | Маккинзи |
85 | Ariana | Арианна |
86 | Danielle | Даниель |
87 | Kylie | Кайли |
88 | Jada | Джада |
89 | Stephanie | Стефани |
90 | Paige | Пейдж |
91 | Jenna | Дженна |
92 | Mary | Мери |
93 | Erin | Эрин |
94 | Madeline | Мейделин |
95 | Sierra | Сиерра |
96 | Grace | Грейс |
97 | Audrey | Одри |
98 | Rebecca | Ребекка |
99 | Evelyn | Эвелин |
100 | Camilla | Камилла |
Также стоит отметить, что практически все английские женские имена имеют определенный смысл. Как уже говорилось, по поверьям в англоязычных странах считалось, что имя человека во многом влияет на его дальнейшую судьбу. Некоторые имена поистине обладают особенным смыслом. Приведем в пример некоторые из них:
Alice | Алиса | Благородная |
Veronica | Вероника | Приносящая победу |
Dorothy | Дороти | Дар от Бога |
Adelaide | Аделаида | Благородная, честная |
Arya | Ария | Честная |
Viola | Виола | Фиалка |
Camilla | Камилла | Служительница Богов |
Amelia | Амелия | Трудолюбивая |
Zoe | Зоя | Дарующая жизнь |
Gwyneth | Гвинет | Счастливая |
Linda | Линда | Прекрасная |
Anastasia | Анастасия | Воскрешенная |
Sandra | Сандра | Защищающая мужчин |
Natalie | Натали | Рожденная в канун Рождества |
Самые популярные английские мужские имена (топ 100)
Если среди женских имен в английском языке прослеживается особый шарм и нежность, то английские мужские имена сочетают в себе лаконичность и простоту. Что еще отличает имена для мужчин и женщин — это то, что женские, как правило, более обширны, а их список чаще пополняется неординарными именами. Имена же для представителей мужского пола часто остаются без изменений в ТОПовом списке на протяжении многих лет.
Предлагаем вам ознакомиться с теми мужскими английскими именами, которые находят применение чаще других в Европе.
1 | Anthony | Энтони |
2 | James | Джеймс |
3 | Aidan | Эйден |
4 | Jackson | Джексон |
5 | David | Дэвид |
6 | Mason | Мэйсон |
7 | Logan | Логан |
8 | Alexander | Александр |
9 | Charles | Чарльз |
10 | Bryan | Брайан |
11 | Angel | Энжел |
12 | Tyler | Тайлер |
13 | Isaac | Исаак |
14 | John | Джон |
15 | Nathaniel | Наталиэль |
16 | Samuel | Самуэль |
17 | Austin | Остин |
18 | Luis | Луис |
19 | Benjamin | Бенджамин |
20 | Aiden | Эйден |
21 | Gabriel | Габриэль |
22 | Carlos | Карлос |
23 | Robert | Роберт |
24 | Julian | Джулиан |
25 | Lucas | Лукас |
26 | Brandon | Брендон |
27 | Diego | Диего |
28 | Jose | Джози |
29 | Alex | Алекс |
30 | Nicholas | Николас |
31 | Timothy | Тимоти |
32 | Nathan | Натан |
33 | Brian | Брайан |
34 | Kevin | Кевин |
35 | Chase | Чес |
36 | Carter | Картер |
37 | Jonathan | Джонатан |
38 | Owen | Ойвен |
39 | Jack | Джек |
40 | Jesus | Джесус |
41 | Luke | Люк |
42 | Adrian | Адриан |
43 | Connor | Коннор |
44 | Dominic | Доминик |
45 | Steven | Стивен |
46 | Sebastian | Себастьян |
47 | Ashton | Эштон |
48 | Jake | Джейк |
49 | Dylan | Дилан |
50 | Devin | Девин |
51 | Hunter | Хантер |
52 | Colin | Колин |
53 | Evan | Эван |
54 | Richard | Ричард |
55 | Christopher | Кристофер |
56 | Alejandro | Алеандро |
57 | Kyle | Кайл |
58 | Jacob | Джейкоб |
59 | Elijah | Элайджа |
60 | Antonio | Антонио |
61 | Andrew | Эндрю |
62 | Cameron | Кэмерон |
63 | Landon | Лэндон |
64 | Zachary | Зейчери |
65 | Adam | Адам |
66 | Matthew | Меттью |
67 | Jayden | Джейден |
68 | Sean | Син |
69 | William | Вильям |
70 | Ian | Ян |
71 | Jesse | Джесси |
72 | Cody | Коди |
73 | Jaden | Джейден |
74 | Ryan | Раян |
75 | Jeremiah | Джереми |
76 | Joseph | Джозеф |
77 | Juan | Джуан |
78 | Michael | Майкл |
79 | Nigel | Найджел |
80 | Noah | Ноах |
81 | Isaiah | Исайя |
82 | Seth | Сет |
83 | Daniel | Дэниел |
84 | Blake | Блейк |
85 | Jordan | Джордан |
86 | Cole | Кол |
87 | Joshua | Джошуа |
88 | Miguel | Мигель |
89 | Caleb | Калеб |
90 | Xavier | Ксавиер |
91 | Ethan | Этан |
92 | Patrick | Патрик |
93 | Christian | Кристиан |
94 | Eric | Эрик |
95 | Justin | Джастин |
96 | Hayden | Хайден |
97 | Jason | Джейсон |
98 | Thomas | Томас |
99 | Aaron | Эйрон |
100 | Gavin | Гевин |
Как и женские, имена мужские могут иметь собственное уникальное значение. Довольно часто в имя ребенка родители стараются вложить важный смысл, подбирая имя в зависимости от того, что оно обозначает в переводе:
Alan | Алан | Прекрасный |
Harry | Гарри | Правитель |
Parker | Паркер | Страж |
Arthur | Артур | Храбрец, Воин |
Gerald | Джеральд | Правитель |
Scott | Скотт | Человек из Шотладнии |
Benedict | Бенежикт | Благословенный Богом |
Michael | Майкл | Человек от Бога |
Ray | Рей | Мудрец |
Owen | Оуэн | Благословенный ребенок |
Jacob | Джейкоб | Захватчик, воин |
Zander | Зандер | Защитник |
Louis | Луи | Бравый воин |
Немного о редких именах по-английски
Некоторые английские имена все же не находят широкой популярности и остаются редкими в использовании. Многие вовсе вышли из моды и сегодня встречаются лишь у пожилых людей как отголоски прошлого времени. В их числе — следующие примеры английских имен
Morgan | Морган | Море |
Eli | Илай | Птица, животное |
Annick | Анник | Полезная |
Phyllis | Филлис | Дерево |
Mackenzie | Макензи | Красавица |
Penelope | Пенелопа | Хитрая |
Грамматика в именах по-английски
Теперь, когда практически все про имена из английского вы знаете, самое время подумать и о грамматической стороне вопроса. Первое правило, которое находит здесь применение, заключается в том, что артикли не принято использовать вместе с именем человека. Приведем пример предложения:
Annie was born in America. — Энни родилась в Америке.
Если же речь идет о каком-либо конкретном человеке, то в таком случае использование артикля уместно.
The Sara Stone I’m talking about lives near my school — Сара Стоун, о которой идет речь, живет возле моей школы.
Если же речь идет о человеке более-менее конкретном, но не известном нам с определенной точностью, находит применение неопределенный артикль:
A Steve is searching for you — Тебя ищет какой-то Стив.
Немного о правилах написания имен
Наконец, стоит уделить внимание и тому, как же правильно по-английски пишутся имена русского происхождения. Здесь все просто — ни имена, ни фамилии не меняются и переводятся так, как звучат и в русском языке. То же самое — и в переводе с английского на русский: если вам доведется встретить миссис Грей либо мистера Смита, нет необходимости переводить их фамилии.
В приведенной статье мы уделили достаточно внимания особенностям построения английских и американских имен. И наверняка в списке имен, приведенных в таблицах, Вы видели имена, которые очень приближены к привычным нам отечественным именам. Такое действительно случается и, как правило, свидетельствует об иностранном происхождении имени.
Однако когда есть потребность сделать перевод своего имени на иностранный язык, не нужно пытаться отыскать к нему полный аналог, как в случае с Еленой (Helen) либо с Анной (Ann). Гораздо правильнее будет, если вы просто напишете имя латинскими буквами так, как оно строится и в родном звучании. Мы предлагаем несколько примеров, которые помогут разобраться, что в написании своих имен на иностранном языке нет никаких сложностей:
Ну а с тем, как произносить истинно английские имена, аналогов которым вам не приходилось встречать, придется потрудиться. Лучше всего воспользоваться вариантами транскрипции, в том числе озвучиваемой, которая в широком спектре предлагается на просторах интернета.
Как всегда — лишь практика позволит улучшить материал как можно более эффективно, и мы желаем вам в этом удачи! Теперь, зная имена по-английски, вам станет еще проще общаться на новом, интересном языке.