Болт имбус что это
Имбусовый ключ — особенности, применение, размерный ряд
Простейший и привычный для многих ключ-шестигранник ещё называют имбусовый ключ или ключ Аллена. Он представляет собой специальный шестигранный профиль, часто имеющий форму буквы Г. Его конструкция обусловлена тем, что применение шестигранного внутреннего профиля позволяет использовать на порядок больший крутящий момент, по сравнению с крестообразной прорезью головки винта.
Некоторые особенности
Рассмотрим несколько особенностей имбусового ключа, некоторые из которых можно однозначно определить, как преимущества:
Назначение и применение
Целью использования этого инструмента является закручивание (откручивание) винтов, саморезов, конфирматов, имеющих шестигранное углубление. Ключ применяется во многих отраслях деятельности — в авторемонте, сборке мебели, в пластиковых окнах, велосипедах и мототехнике, в бытовой технике. Использование такого приспособления, как имбусовый ключ, ограничено лишь областью применения соответствующих винтов, а они сегодня применяются практически во всех отраслях деятельности человека.
Конструктивно инструмент представляет собой шестигранный пруток, изогнутый в виде буквы Г. Рабочим концом является, чаще всего, более короткая часть, хотя в труднодоступных местах болты откручивают или зажимают иногда и длинной стороной шестигранника. Также для работы в труднодоступных местах на длинном плече инструмента изготавливается шарообразный наконечник, что даёт возможность работать с расположенными под углом винтами.
При производстве имбусового ключа применяется инструментальная сталь, хромванадиевые и хроммолибденовые сплавы. Ключи исполняются не только в виде привычного Г-образного инструмента, но и с Т-образной рукояткой, в виде головок или бит для шуруповёртов. Разнообразие велико — общим является использование в головках винтов внутреннего шестигранного углубления.
История создания имбусового ключа
Согласно различным источникам, не имеющим, однако, документального подтверждения, идея использования внутреннего многогранного отверстия в головках болтов появляется уже в 60-х годах XIX столетия. Но производство подобного крепежа в промышленных масштабах было невозможно из-за сложности реализации гранёного гнезда в головке. Реальные же воплощения этих идей появляются только в 1908 году в Канаде, где П.Л. Робертсоном был запатентован производственный метод изготовления винтов с четырёхгранным углублением.
В 1909–1910 гг. Уильям Г. Аллен запатентовал метод формирования головок винта вокруг шестигранника. С 1910 года существовали изданные рекламные объявления о «фиксирующем винте безопасности Аллена». Вряд ли Аллен был первым человеком, которому пришла идея внутреннего шестигранного отверстия в головке крепёжного элемента, однако его патент для метода производства и готовый продукт были, скорее всего, первыми. В дальнейшем применение шестигранного углубления в крепеже развивалось и применялось всё шире.
Маркировка и размерный ряд
Стандартный имбусовый ключ в виде шестигранника маркируется буквами HEX и нумеруется цифрами в зависимости от расстояния между гранями. Если говорить о метрической классификации, стандартные размеры прописаны в ISO 2936:2001. Они имеют такие размеры:
Одной из разновидностей имбусового ключа считается инструмент с маркировкой TORX. Он отличается от обычного тем, что углубление в головках винтов, и, соответственно, выступ инструмента имеет форму шестилучевой звезды.
Идеальное совпадение рабочей части приспособления и отверстия в головке болта обеспечивает равномерное распределение усилия зажатия. Именно поэтому применение имбусовых ключей должно производиться в строгом соответствии с размерами. Использование шестигранника 5,5 мм в отверстии головки на 6 мм может привести не только к разрушению граней головки, но и к травме.
Несмотря на то, что конструкция ключа очень проста, попытки работать с крепежом этого типа без надлежащего инструмента не приводят ни к чему хорошему. А поскольку набор имбусовых ключей, как правило, стоит не так уж дорого — смысла экономить на них не видно. Наборы могут включать от 5–6 до нескольких десятков штук.
Имбус: как это по-русски?
Некие словотворцы в России внесли в этот термин два изменения: заменили N на М, а значение поменяли на противоположное. Образно говоря, занялись «словесной содомией», используя «папу» в качестве «мамы».
Поэтому не только из патриотизма, но даже и просто из благоразумия предпочтительно давать новым понятиям названия, основанные на славянских корнесловах. Слова маховик, шестерня, лётчик появились впервые не в России, но получили в нашем языке вполне русские названия.
Не потому, что короче. Часто объясняют русскую тягу к иноязычным заимствованиям тем, что чужие слова короче. Как, например, «имбус». Да, зачастую так, но не всегда. Например, «купец» короче, чем «бизнесмен».
Слово «лихва» ещё при Сталине использовалось даже в официальных документах (я встречал в протоколах допросов НКВД, причём в переводе с французского на русский). Но «лихва» гораздо короче чем «банковский процент» и чем «кредитная ставка». Короткое, понятное слово, а из употребления вышло. Или умышленно выведено?
Языковая борьба как орудие политики. Французские языковеды утверждают в своих трудах, что англоязычные страны ведут против русского языка хорошо организованную, тщательно спланированную и щедро оплаченную языковую борьбу. Подчёркиваю, это вывод не нашего, а французского института. Доказательства ведения языковой борьбы требуют отдельной статьи. Но один логический довод всё же приведу.
Крепёжная терминология. К сожалению, в России нет комиссии по крепёжной терминологии. Поэтому образование новых терминов происходит бессистемно. А без организации ничего толкового не сделать.
Конечно, наилучшим решением было бы создание государственного органа, наподобие Французского института во Франции, который имел бы законодательную силу и занимался в числе прочих дел и словообразованием. В рамках такого «Русского института» подразделение крепёжной терминологии было бы наиболее эффективно, так как словообразование было бы согласовано с другими отраслями.
Как, дорогие коллеги, вы отнеслись бы к прекращению рождаемости русских и к пополнению населения России только иммигрантами? Нравится ли вам растущее число приезжих в наших городах?
А ведь в нашем языке последние 20 лет происходит именно это. Русских слов не родилось нисколько. Язык пополняется исключительно словами-иммигрантами. Более того, слова-гастарбайтеры вытесняют из применения одно за другим ещё живые и работоспособные русские слова.
Мои оппоненты говорят, что до революции Россия развивалась быстрее всех других стран и в культурном, и в научном, и в производственном и в экономическом отношении, и при этом русский язык как раз тогда впитал множество иностранных слов.
Да, это так, но чем это развитие закончилось? Революцией, террором, разрухой, уничтожением или бегством из страны образованной части населения.
Во время «застоя» тоже термины создавались на основе иноязычных корнесловов. А закончилось крахом экономики, горечью унижения и бедностью для всех нас.
Не желая повторения подобных бедствий, призываю дорогих коллег-крепёжников создать нашу комиссию по терминологии и под хорошими названиями, с добрыми словами, решительно и умело вести свои предприятия к успеху и процветанию!
В.В.Рыбин, генеральный директор ООО «Русболт»